
Ficha técnica
Colección: Narrativa | Título original: Le Malentendu | Traducción: José Antonio Soriano Marco | ISBN: 978-84-9838-507-6 | Núm. pags.: 160 | Tipo edición: Rústica | PVP: 14,00 euros
El malentendido
Irène Némirovsky
El malentendido narra la historia de Yves Harteloup, descendiente de una familia de la gran burguesía francesa venida a menos durante la Primera Guerra Mundial. Durante unas vacaciones en Hendaya, en la costa vasca, Yves conoce a Denise, la hermosa y joven esposa de un antiguo compañero de filas. Será el comienzo de una apasionada relación que retomarán en París, si bien allí, su idilio de verano se verá abocado al más crudo realismo: Yves ha de regresar a su modesta vida de oficinista, mientras que, ociosa en su mansión, Denise aguarda con impaciencia que él salga del trabajo. Incapaz de seguir el ritmo de vida de su amada, Yves se hunde en la melancolía. Denise, atormentada por su hermetismo, decide avivar su interés mostrándose en compañía de otro hombre. Es sólo un juego, pero si es malinterpretado podría perder a Yves y la felicidad que ha conocido junto a él.
El malentendido reúne algunos de los temas más queridos de la autora: la desesperación amorosa, el resentimiento social, la decadencia de la clase acomodada en el París de los años veinte y la nostalgia por el paraíso perdido. Es asombroso que una mujer tan joven poseyera un conocimiento tan profundo del corazón humano. Con una afilada percepción psicológica y una escritura precisa y muy visual, Némirovksy narra la naturaleza inconstante de la felicidad. Una nueva novela de una escritora brillante.
«Una primera novela ágil y brillante que no ha envejecido con el tiempo.» Le Monde
«Un emocionante ensayo psicológico y social sobre el amor, que contiene un grito de rebeldía contra la “mezquina tiranía de la existencia”.». Le Nouvel Observateur
«El malentendido muestra una madurez asombrosa […]. Una escritura incisiva unida a un asombroso arte de la narración.» Elle «El malentendido es, al mismo tiempo, una bella historia de amor y una novela psicológica con excelentes personajes. Revela una madurez asombrosa.» Le Figaro
1
Yves dormía como un niño, con toda el alma. Tenía un brazo doblado y la cabeza apoyada en el codo, como si instintivamente hubiera reencontrado la postura e incluso la sonrisa de los niños, inocente y seria, del profundo y confiado sueño de antaño. Soñaba con una larga playa bañada por el sol, con el sol de la tarde sobre el mar, con el sol entre los tamariscos.
No obstante, hacía más de catorce años que no visitaba Hendaya, y la noche anterior, al llegar, lo único que había visto de ese maravilloso rincón de la tierra vasca era un rugiente abismo de sombras —el mar—, algunas luces entre una oscuridad más densa, en la que había reconocido un bosque de tamariscos, y por último otro grupo de luces muy cerca de la orilla —el Casino—, donde en otros tiempos se balanceaban las solitarias barcas de los pescadores. Pero el soleado paraíso de su infancia había permanecido intacto en su recuerdo, y sus sueños lo recreaban como era hasta en sus menores detalles, hasta en el peculiar olor del aire.
De niño, Yves había pasado sus vacaciones más felices en Hendaya. Allí había vivido días dorados y plenos, madurados cual hermosas frutas por un sol que, para sus maravillados ojos, era tan nuevo como en las primeras edades del mundo. Luego, poco a poco, el universo parecía haber perdido sus vivos colores; incluso el viejo astro brillaba menos. Pero, en algunos sueños, el joven Yves, que poseía una imaginación viva y exuberante, conseguía captarlos de nuevo en su primitivo esplendor. Y las mañanas que seguían a esas noches estaban como encantadas por una tristeza deliciosa.