Skip to main content

Ficha técnica

Título: Dúo | Autora: Sidonie-Gabrielle Claudine Colette | Traducción: E. Piñas| Prólogo: Milena Busquets | Editorial: Anagrama | Colección: Panorama de narrativas | Páginas: 152| ISBN 978-84-339-3026-2 | Fecha: abril/2016 | Precio: 14,90 euros |

Dúo

Sidonie-Gabrielle Claudine Colette

ANAGRAMA

La situación parte de un esquema clásico: un matrimonio lleva una vida feliz y armoniosa hasta que el marido descubre fortuitamente que la esposa ha tenido una aventura, cuyo alcance ignora, con su socio y amigo. A raíz de este descubrimiento, la relación se va deteriorando a pasos agigantados, mientras el marido se debate obsesivamente ante el dilema que se plantea: ¿qué podría soportar mejor: la comunión espiritual entre la mujer y el intruso, o la lujuria desencadenada, que podría ser tan sólo un «capricho de la carne»?

«¿Dúo o duelo?»: así rezaba la faja publicitaria de la edición francesa original de este libro. Colette, feminista avant la lettre y sin alardes extraliterarios, muestra con extraordinaria agudeza psicológica el contraste entre la actitud de la mujer -un personaje adulto, desculpabilizado- y la puerilidad moral del marido.

El conflicto sucede en una casa de campo, con la verja como testigo y la gente del pueblecito como telón de fondo; gente que husmea y que adivina las más secretas verdades de los «señores», obligados a fingir absoluta normalidad a causa de la sacrosanta obligación de guardar las apariencias, mientras se desencadena una tormenta en sus vidas.

La recuperación de Dúo que ahora presentamos viene acompañada de un prólogo de Milena Busquets que es un elogio encendido y una abierta declaración de deuda con esa escritora voluptuosa y vitalista, penetrante, enérgica y virtuosa, que conserva intactas su lucidez y capacidad transformadora.

«Una extraordinaria mezcla de agudeza psicológica, de sensualidad y de talento narrativo. Los personajes están vivos, palpitan de deseo y de miedo y de hastío, pero no sólo los seres de carne y hueso, todo en Colette rezuma vida, quiere ser tocado, olido, disfrutado» (Del prólogo de Milena Busquets).

«Colette hizo de la rebeldía su norma de vida. Sensual y poética» (María José Obiol, El País).

«Estilo preciso y seguro. Dotada de una sensibilidad instintiva, se distingue por una perfección clásica y por el uso de la palabra justa, la imagen exacta para cada sentido» (Susana Camps, La Vanguardia).

«Colette revolucionó las costumbres femeninas y amatorias de principios de siglo» (Tiempo).

«Un genio particularmente femenino y una gran inteligencia. No hay una sola línea que no cuente, que no esté escrita como sin pensar, como por juego, pero con arte sutil y consumado» (André Gide).

[Comienzo del libro]

Abrió la puerta bruscamente, y permaneció un momento de pie en el umbral. Luego suspiró: «¡Oh, qué fastidio!», se echó a tientas en el diván y se abandonó al baño de la fresca sombra. Pero prefirió las recriminaciones al descanso, y se incorporó con un movimiento rápido.

-¡No me ha ahorrado nada! Chevestre me ha llevado por todas partes, mira mis zapatos… Y el establo que se está derrumbando sobre los bueyes, y los mimbrerales inundados, y el ribereño de enfrente, que pesca con dinamita… He tenido que, óyeme bien, he tenido que…

Se interrumpió.

-Estás muy bonita aquí. Esto merece que se tome en consideración, evidentemente…

Su mujer había colocado el escritorio, viejo y carente de belleza, en el profundo vano de la ventana, bajo la luz de mediodía brillante de polvo. Ante ella, un ramito de orquídeas púrpura en un florero de grueso cristal, lleno de agua, testimoniaba que Alice había ascendido desde los prados más húmedos, alfombrados de raíces de alisos y mimbres. Bajo su mano, una carpeta de cuero repetía el color de las flores, y su reflejo, al alcanzar el rostro de Alice, turbaba el gris verdoso de sus pupilas, que Michel comparaba a la hoja de los sauces.

Ella escuchaba a su marido con complacencia, pero sólo le contestaba con una sonrisa soñolienta. Él experimentaba un inagotable placer al constatar que los ojos de Alice y su boca, dilatados por la sonrisa, se tornaban casi iguales, de forma muy semejante.

-Aquí tienes los cabellos llenos de hilos rojos- dijo Michel-. En París son negros.

-Y blancos – repuso Alice-. Diez, veinte cabellos blancos, aquí encima…

Ofrecía su frente a la luz, y mentía con coquetería, orgullosa de sus treinta y seis años, juveniles, despreocupados, y de su carne ligera. Observó que Michel se levantaba con intención de acercársele.

-¡No, Michel! ¡Tus zapatos! ¡Ten compasión del entarimado, que han encerado esta mañana! ¡Ese barro rojo!

[ADELANTO DEL LIBRO EN PDF]

profile avatar

Sidonie-Gabrielle Claudine Colette

Sidonie-Gabrielle Claudine Colette (Saint-Sauveur-en-Puisaye, 1873 - París, 1954) escribió más de setenta libros, vivió rodeada de gatos, se dedicó al music-hall, dirigió un salón de belleza, fue corresponsal en la Primera Guerra Mundial y redactó numerosos artículos y cuentos para la prensa. Figura extravagante y enigmática, fue una de las mejores escritoras del siglo XX. A los veintisiete años inició la publicación de la popular serie de novelas Claudine (1900-1914), que, sin embargo, aparecieron bajo la firma de su marido, Henry Gauthier-Villars. Tras el divorcio, se ganó la vida como actriz y bailarina, y publicó un gran número de obras narrativas, entre las que destacan, además de Chéri (Acantilado 2018), La vagabunda (1910), Sido (1929), La gata (1933) y Gigi (1944). Miembro de la Real Academia de Bélgica, fue asimismo la primera mujer en presidir la prestigiosa Academia Goncourt.

Obras asociadas
Close Menu