Ficha técnica

Título: Calle de sentido único | Autor: Walter Benjamin | Traducción: Richard Gross | Editorial: Periférica | Páginas: 176 | Fecha: enero 2021 | ISBN: 978-84-18264-77-1 | Precio: 11,00 euros

Calle de sentido único

Walter Benjamin

PERIFÉRICA

Comenzado cuando Benjamin conoce y se enamora de la revolucionaria letona Asja Lacis, a quien va dedicado, Calle de sentido único es un texto que inaugura una nueva forma de hacer literatura y de pensar la estética. Antes que una simple recopilación de clarividentes aforismos (sobre la realidad política de una Alemania de Weimar que hoy resuena siniestramente familiar o acerca de una sutil psicología del amor), este libro es un mapa urbano ordenado según la lógica de los escaparates de una galería comercial. La voluntad de Benjamin era, en palabras de su amigo Theodor Adorno, «contemplar todos los objetos tan de cerca como le fuera posible, hasta que se volvieran ajenos y le entregaran su secreto». Y este secreto nos habla tanto de nuestra manera de relacionarnos con las cosas de la vida cotidiana como de los sueños que proyectamos sobre ellas: en los paisajes dibujados en los sellos y los billetes, en la fe del madrugador o en la experiencia de la infancia como la de un tiempo proyectado hacia el futuro.

Benjamin encontró en Calle de sentido único una escritura que se emancipa del pretencioso «gesto universal del libro» y apuesta por un nuevo modo de entender lo estético en folletos y carteles, en archivos y catálogos, en la resistencia a desaparecer del efímero tiempo de la vida. Desde su publicación en 1928, su influencia no ha dejado de crecer.

[ADELANTO DEL LIBRO EN PDF]

profile avatar

Walter Benjamin

Walter Benjamin (Berlín, 1892 - Port-Bou, Gerona, 1940) filósofo y crítico literario alemán de origen judío. Estudió en Berlín, Friburgo y Múnich y se licenció en Berna (1918) con una importante disertación sobre el Concepto de crítica del arte en el Romanticismo alemán (Der Begriff der Kunstkritik in der deutschen Romantik). Entre 1923 y 1925 trabajó en un libro sobre el Drama barroco alemán (Ursprung des deut­schen Trauerspiels). Influido por el pensamiento de Lukács se acercó al marxismo y, en el invierno de 1926, se instaló en Moscú. Volvió a Alemania y, tras abandonar Berlín a la llegada al poder del nazismo, se instaló en París. Tras la invasión de Francia fue bloqueado en la frontera española en su huida hacia Estados Unidos y, temiendo ser entregado a los alemanes, se suicidó en Port-Bou.Fue un pensador no sistemático, en el que confluyeron experiencias diversas, desde los estudios hegelianos hasta el conocimiento de la tradición teológica del hebraísmo. Ha dejado, además de las obras ya citadas, ensayos de capital importancia sobre Kafka, Goethe y Baudelaire, así como textos de compromiso teórico y estudios sobre arte o fotografía.

Obras asociadas