PRISA utiliza cookies propias y de terceros para mejorar tu experiencia de navegación y realizar tareas de analítica. Al continuar con tu navegación entendemos que aceptas nuestra política de cookies.

Cerrar

El Boomeran(g)

El blog literario latinoamericano

miércoles, 19 de septiembre de 2018

 Blog de Patricio Pron

Historia nacional, escritoras "míticas" y secretos / Tres libros en el New York Times

imagen descriptiva

Al hilo de su muy bien recibida novela El olvido que seremos (2006), el colombiano Héctor Abad Faciolince (Medellín, 1958) vuelve en La Oculta a narrar una historia familiar sobre la que se proyectan los acontecimientos trágicos de la historia de su país. La Oculta es la finca al sureste de la región de Antioquía que la familia Ángel habita desde mediados del siglo XIX; cuando su madre muere, los tres últimos integrantes de la familia deben decidir qué hacer con la propiedad: Eva (ocupada a lo largo de su vida casi exclusivamente con sus amoríos) desea venderla, Pilar (la mayor) se niega, Antonio (violinista, que convive en Nueva York con su marido desde hace décadas) se resiste a romper sus lazos con su país de origen.

La tentación de recorrer la historia de un país a través del relato de una familia no es infrecuente en la ficción, tampoco en la latinoamericana. En La Oculta, el relato de la de Colombia es asumido por los tres narradores del libro, aunque recae principalmente en Antonio (el archivista de la familia), quien narra los orígenes de la finca, para lo cual se remonta a la llegada de la familia a América en 1786 y a la posterior colonización del territorio comprendido al sur del río Cauca, ya concluidas las guerras de Independencia. Allí, el proyecto decimonónico de una Arcadia colombiana (sin cárcel o policía, ni "alcalde ni jueces ni notario" [234], sin billares, galleras y corridas de toros, pero con iglesia y tres prostitutas [240]) deviene sujeto del enfrentamiento entre liberales y conservadores, la Violencia, el surgimiento de la guerrilla y de los paramilitares, el ascenso del narcotráfico y la minería ilegal, la producción industrial proveniente de China y, finalmente, la especulación inmobiliaria.

Faciolince arroja sobre todos estos hechos una mirada principalmente moral a través de unos personajes entre los que destaca Pilar, cuyo relato, al igual que el de sus hermanos, está lastrado, sin embargo, de un exceso de repeticiones, largas descripciones, digresiones (sobre la alimentación, principalmente) y cierta sentimentalidad que algunos considerarán poética y tal vez, incluso, atractiva.

*

Nacida en Santiago de Chile en 1959, Carla Guelfenbein ha publicado cuatro novelas. Contigo en la distancia, la quinta, se inspira vagamente en la vida de la brasileña Clarice Lispector. Su protagonista, Vera Sigall, es "la gran autora chilena", una escritora de escritores ya anciana, quien cae por las escaleras de su casa un día desatando una serie de acontecimientos: Daniel Estévez, su vecino y confidente, permanece junto a su cama y está convencido que la caída no ha sido accidental. Emilia Hasson (sic), estudiante y empleada de verdulería francesa de origen chileno, está estudiando la obra de la escritora cuando ésta tiene su accidente; comienza a merodear el hospital en el que la autora yace y se acaba enamorando de Estévez pese a que éste está casado y ella está prometida con Jérôme, su novio astrónomo y alpinista. Horacio Infante, escritor chileno y antiguo amante de Sigall, y a quien Hasson conoce circunstancialmente, le escribe una larga carta en la que le narra su historia de amor con la "mítica escritora": en ella se encuentran las revelaciones sobre el origen de Hasson que ésta (y el lector) intuían desde el principio, así como una demostración de amor y despecho hacia la escritora chilena.

Guelfenbein narra todo esto alternando los puntos de vista de los tres personajes; los capítulos atribuidos a Daniel son los más arriesgados porque emplean la segunda persona gramatical: Daniel se dirige a Vera en una prosa cuyo énfasis en el "tú" pretende ser poética; al igual que el resto del libro, sin embargo, ésta lo es en el peor sentido de la palabra: excesivamente descriptiva, formulaica, sentimental, evocadora de una experiencia estética que no produce. El lector nunca consigue tener un atisbo de la enorme calidad literaria de la obra de Sigall pese a que ésta es reproducida extensivamente; tampoco logra comprender por qué debería interesarse por los personajes de la novela, cuya falta de relieve sólo compite con los problemas que la autora les atribuyó para que lo tuvieran: Emilia, por ejemplo, tiene una fobia al sexo porque se golpeó la cabeza siendo niña y vio a su madre teniendo sexo: la fobia se le quitará cuando sea penetrada por Daniel, en el que no es el único ejemplo de misoginia del libro. El mundo de Contigo en la distancia es uno de mansiones, champán, clubes privados, bibelots y piezas de Debussy que se reparte entre las muy glamurosas ciudades de Grenoble, París y Nueva York. En algún momento Emilia siente deseos de "hacer cosas bobas, de saltar, de arrojar una pelota a lo alto del cielo, de bailar": sería interesante que esta novela provocara deseos similares en su lector, pero lo único que éste desea es dejar el libro de lado tan pronto como le sea posible. Contigo en la distancia obtuvo el XVIII Premio Alfaguara de Novela, cuyo jurado estuvo compuesto por Héctor Abad Faciolince, Ernesto Franco, Berna González Harbour, Concha Quirós y Pilar Reyes y presidido por Javier Cercas.

*

La novela de César Aira (Coronel Pringles, 1949) El tilo propone un acercamiento distinto a los hechos históricos. Su narrador revisita su infancia en un pequeño pueblo durante los años del primer peronismo, el movimiento de masas que cambió la historia argentina del siglo XX: las diferencias políticas entre los adultos, la división de lealtades y las ansiedades propias de la época, que el padre del narrador enfrenta bebiendo una infusión de flores de tilo, son exageradas por la imaginación infantil en un ejercicio en el que puede encontrarse el origen de la singularísima forma de narrar de este escritor argentino. Año tras año, libro tras libro (y son casi cien ya), Aira se ha especializado en una literatura fantástica a la que no se llega a través de la invención sino mediante el malentendido y una literalidad que roza la alegoría: en El tilo, por ejemplo, la historia de un niño que se subió a un árbol en algún momento del Golpe de Estado que derrocó al gobierno democrático de Juan Domingo Perón deviene la razón por la que el árbol fue talado; los opositores políticos del peronismo, llamados "gorilas", devienen auténticos animales, un padre de piel oscura es literalmente "un negro" y su unión con una mujer de piel blanca pero deforme, un arreglo para la conformación de una realidad aparentemente banal pero monstruosa. Así, el peronismo deviene algo parecido a un estadio infantil de la sociedad argentina, y la literatura de Aira (con toda su engañosa transparencia, aquí muy bien trasladada al inglés por Chris Andrews) se transforma en una celebración de la habilidad de convertir el miedo infantil en arte.

La obra de Aira es variada y extensa, pero es posible que El tilo sea una de sus mejores puertas de entrada, así como la constatación de que otra literatura latinoamericana existe, en la defensa por parte de sus mejores autores del experimento y de la confusión radical de las expectativas del lector. Que sea "nuestro pequeño mundo, nuestro refugio y nuestro secreto" (67).
 
 
[Una versión de este artículo fue publicada por The New York Times Review of Books, julio de 2018.]

[Publicado el 24/7/2018 a las 13:30]

[Etiquetas: César Aira, Carla Guelfenbein, Héctor Abad Faciolince]

[Enlace permanente] [0 comentarios]

Compartir:

La gran aventura / "Prins" de César Aira

imagen descriptiva

"Nadie sabe con claridad qué es eso de la literatura, qué es lo que hace un escritor". Lo que hace el que protagoniza Prins, la nueva novela de César Aira, es bastante explícito, sin embargo: escribe novelas góticas "encadenado al gusto decadente de un público inculto". Cuando finalmente el escritor decide abandonar el usufructo de "lo chabacano y adocenado del raquítico producto" de su imaginación, movido como está por "la amargura y la anomia", su problema se convierte en qué hacer con el tiempo disponible. El Armiño, una especie de mendicante, quizás humano y tal vez no, lo induce al consumo de opio, y con él, a la gran aventura de ya no escribir novelas góticas, sino vivirlas.

Al tiempo que la aventura constituye su principal tema, los libros de César Aira son también una aventura para su lector. En ésta confluyen la referencia velada a la construcción de un edificio de la ciudad de Buenos Aires, el amor, la alegoría, la reflexión sobre la pérdida de prestigio de la literatura y quienes la practican, con "amanuenses" o sin ellos. Si la novela gótica constituye "una moda como cualquier otra, y una moda de evasión", ésta es también aquí un molde, una forma predeterminada con la que el texto de Aira tiene una relación ambigua, a veces de adhesión y en ocasiones de rechazo. Al final, su narrador comprende que debe convertirse en un escritor vanguardista, alguien que pueda "poner todas las torpezas y contrasentidos bajo el manto generoso de la originalidad o la transgresión"; pero la auténtica aventura en la obra inclasificable de César Aira consiste en convertir en vanguardistas a sus lectores, y su generosidad en este aspecto sólo es comparable con su entrega a la literatura como reparación frente a la vida: esta es su novela número ciento uno o ciento dos.

 

 César Aira

Prins

Barcelona: Literatura Random House, 2018

[Publicado el 27/4/2018 a las 11:45]

[Etiquetas: César Aira, Novela, Literatura Random House]

[Enlace permanente] [0 comentarios]

Compartir:

La santidad y la recuperación del tiempo perdido / "El santo" de César Aira

imagen descriptiva

San Pacomio, tan desesperado por las tentaciones del diablo que se desnudó ante una hiena para que ésta lo devorase; como el animal no lo hizo, intentó que una víbora le mordiese los genitales, también sin resultado. Santo Estéfano, quien "sufrió una grave enfermedad en los testículos y tuvo un cáncer en la punta del pene". San Elías, que (lo cuenta Gustave Flaubert en los Apuntes editados y traducidos por Eduardo Berti y publicados recientemente por Páginas de Espuma) fundó un monasterio con trescientas vírgenes y, angustiado por la previsible concupiscencia que lo invadía, se hizo castrar por los ángeles. Ninguno de ellos aparece en la Leyenda áurea de Santiago de la Vorágine, la bella reunión de hagiografías que está en el origen del nuevo libro de César Aira y que, sin embargo, no incluye santos menos singulares ni trayectorias más disparatadas.
 
En la obra de Santiago de la Vorágine tampoco se encuentra el santo innominado de este libro, quien, tras anunciar que desea retirarse a su aldea natal en Italia, es mandado matar por unos comerciantes de la ciudad de Barcelona (¡!) que pretenden mantener el flujo de peregrinos del que depende al menos parcialmente la economía local creando un santuario que aloje sus restos. Al igual que en varias de las historias de la Leyenda áurea, el santo escapa de ese peligro, se embarca, naufraga, es vendido como esclavo a un potentado; a diferencia de los santos que son su modelo, sin embargo, su periplo vital no lo aparta del mundo ni le otorga ninguna sabiduría.
 
La santidad del personaje de Aira es la de quien se lanza al mundo y descubre en él el amor, la decepción, la renuncia y la aventura. No importa que no se diga nada acerca de los milagros del santo y que éste ya no los realice más: su santidad está al margen de toda discusión porque consiste en la recuperación del tiempo perdido que está en el fondo de la experiencia de la literatura.
 
De la misma forma en que la santidad del personaje de este libro no puede ser puesta en duda, tampoco lo puede ser la inteligencia de su autor: la idea del comercio en el período previo al capitalismo como "una gran escalera por la que se subía y se bajaba al mismo tiempo" (31), la de la realidad como la "mano invisible" que pone orden en la sucesión de hechos inconexos (33), la discusión sobre las relaciones entre esclavitud y lenguaje (37-38) y las del amor y la verdad, la idea de que el asesinato, la coacción y el robo son "intrínsecamente inútiles" porque "los bienes cambian de mano de todos modos" (133) y la historia de la creación de catástrofes artificiales como forma de evitar esas catástrofes bajo el imperio de la "falacia del jugador" ponen de manifiesto la lucidez que los lectores de Aira conocen bien; una lucidez y una inteligencia que parecen oponerse a la ilusión novelesca, pero que en las novelas de Aira, y sólo en ellas, la hacen posible.
 
El santo inaugura la "Biblioteca César Aira" en Literatura Random House; los lectores harán bien en proseguir la indagación en sociedades complejas y a menudo absurdas que aparece en esta novela en las tolderías de Ema, la cautiva, los milagros en la hilarante Las curas milagrosas del doctor Aira, las superposiciones de ficción y realidad en La mendiga: la fascinación por la singular, ineludible inteligencia y gracia de César Aira en Un episodio en la vida del pintor viajero y en todos sus otros libros.
 
 
César Aira
El santo
Barcelona: Literatura Random House, 2015

[Publicado el 31/8/2015 a las 12:00]

[Etiquetas: César Aira, Literatura Random House, Novela]

[Enlace permanente] [0 comentarios]

Compartir:

César Aira, claves de lectura

imagen descriptiva

[...]
 
La chilena Ediciones Universidad Diego Portales, por fin, ofrece ese libro hipotético o lo más parecido que tendremos nunca a él. Continuación de ideas diversas reúne, en palabras de su autor, "ocurrencias, recuerdos, anécdotas, chistes y otros mil azares del discurso, materia inagotable de la Asociación" que no habían aparecido en sus obras anteriores. La descripción (por lo demás) es parcial o al menos pudorosa, ya que este nuevo libro reúne algunas de las mejores reflexiones que su autor haya propuesto nunca a sus lectores, dispuestas en un orden que puede parecer casual pero que, como indica Aira, es también "un tablero de juego".
 
Los textos reunidos en Continuación de ideas diversas (ninguno de los cuales supera los tres párrafos de extensión) pueden agruparse temáticamente en tres apartados. El primero (que resultará familiar a los lectores de la ficción de Aira), compuesto por piezas en las que se especula acerca de la posibilidad de que un fantasma olvide su nombre, que una persona aterrorice a sus perros fingiendo ser uno de ellos, que exista un microscopio para ampliar objetos grandes, etcétera. El segundo, una serie de reflexiones acerca de asuntos de interés personal como el olvido, el insomnio, la edad ("muy lejos de ser sabios[,] los viejos son unos seres perfectamente desinformados, inútiles, sin capacidades intelectuales dignas de notar y su única actividad visible es causar problemas"), el recuerdo de las novelas baratas que leía su padre, el rechazo a la religión por negar la muerte, la experiencia de releer libros, sus influencias (afirma que la principal han sido "las historietas de Superman, de los años cincuenta y sesenta"). Un tercer apartado está vinculado con la reflexión sobre la literatura y el arte en general: la vanguardia (que considera irrepetible por naturaleza), la existencia histórica de las obras artísticas, el diario íntimo, la crónica (que describe como "un avatar de la descolonización, tan destructivo como el colonizador clásico. El mismo vampirismo. La misma ignorancia, aunque presuma profesionalmente de lo contrario"), el arte contemporáneo (lo considera "pura mediación", de allí su interés por el arte no mediado, outsider o brut), el problema del valor en literatura, el del realismo, las telenovelas (a las que dedicó un libro excepcional, Los misterios de Rosario), el azar y la indeterminación en la obra artística, la narrativa argentina contemporánea ("pedestres narraciones de lo sórdido cotidiano"), lo sobrenatural en el arte ("un atentado contra la poesía del mundo") y la creación artística.
 
[...]
 
 
César Aira
Santiago de Chile: Ediciones Universidad Diego Portales, 2014
 
[En Letras Libres. Madrid y Ciudad de México, junio de 2014.]

[Publicado el 29/7/2014 a las 12:00]

[Etiquetas: César Aira, Ensayo, Ediciones Universidad Diego Portales]

[Enlace permanente] [1 comentario]

Compartir:

¿Qué coño fuma esta tía? / Nosotros caminamos en sueños 7

imagen descriptiva

El comediante Greg Edwards. Crédito de la imagen, de su autor.

En su reciente y notable Continuación de ideas diversas, el escritor argentino César Aira sostiene que se opone a la promoción de la lectura debido a que los buenos libros ya son leídos por los que "leen desde siempre y no necesitan campañas de promoción de la lectura. Los que no han leído, y se deciden a hacerlo por una de estas campañas, necesariamente van a leer libros malos".
 
[...]
 
A pesar de que los vídeos tienen como fondo una biblioteca oscura y muy formal, no hay nada formal y oscuro en Sparky Sweets ni en su vestimenta (zapatillas de baloncesto, camisetas sin mangas, gorras y cadenas de oro), así como tampoco en sus animaciones chapuceras o en su lenguaje, algo difícil para quien no esté familiarizado con el slang estadounidense. En las "Thug notes", Ulises es un "colega" que trata de volver a casa y Penélope "una zorra lista", Yossarian (Trampa 22) es apodado "Yoyo" y Harper Lee induce a la pregunta: "¿Qué coño fuma esta tía?" Pese a ello, y a la brevedad de los vídeos (ninguno supera los cinco minutos de duración), los libros tratados son abordados con inteligencia y su análisis es más sofisticado de lo que parece a simple vista. Las "Thug Notes" no promueven, no obligan a nada: son una invitación para quien desee aceptarla.
 
 
En Nosotros caminamos en sueños, sección personal en El País Semanal, 13 de mayo de 2014.

[Publicado el 23/5/2014 a las 12:00]

[Etiquetas: Disidencias, César Aira]

[Enlace permanente] [0 comentarios]

Compartir:

César Aira es único / Dos libros

imagen descriptiva

Fotografía: Javi Martínez.

[...]
 
A pesar de todo ello, Aira no escapa al juicio crítico: posiblemente Los fantasmas, fechada en febrero de 1987, no sea su mejor novela hasta la fecha (aunque ¿qué significa mejor en este caso), pero los Relatos reunidos, fechados entre 1993 y 2011 y publicados previamente en sitios como la editorial argentina Eloísa Cartonera, son absolutamente extraordinarios, al igual que las circunstancias que narran: el encuentro con un genio surgido de una botella de leche que obliga al narrador (siempre vacilante, siempre fingidamente ignorante de lo que le sucede, siempre muy parecido al propio César Aira) a escoger entre poseer un cuadro de Pablo Picasso o ser Pablo Picasso, la discusión entre dos jóvenes literatos acerca de las posibles numeraciones de una revista imposible, el reencuentro entre un hombre y un perro con el que el primero no se comportó adecuadamente en el pasado y no ha olvidado, la competición tácita entre los parroquianos de un bar por ver quién realiza la escultura en papel más extraordinaria, las tribulaciones de ese pájaro que en Argentina llamamos "hornero", un árbol en Santiago de Chile que imita el cartel de una bebida gaseosa y da de beber a los sedientos, las mil gotas de pintura al óleo que escapan de La Gioconda de Leonardo Da Vinci para vivir vidas singulares en sitios remotos.
 
[...]

Todos ellos constituyen aberraciones, desviaciones de la norma que son todo el tema de la obra de César Aira pero también su régimen de existencia en el marco de la literatura contemporánea en español, que sería la normalidad sobre la que se recorta. "Si no lo escribo yo no lo va a escribir nadie" (10) afirma en otro de sus relatos, y esto, que podría ser visto como un simple alarde, es, por única vez, rigurosamente cierto. No hay muchos escritores como César Aira (lo que, desde luego, es una pena), pero hay uno, y sería un terrible error perdérselo.
 
 
César Aira
Los fantasmas
Barcelona: Literatura Mondadori, 2013
 
César Aira
Relatos reunidos
Barcelona: Literatura Mondadori, 2013
 
[Publicado originalmente en ABC Cultural. 2 de marzo de 2013.] 

[Publicado el 07/3/2013 a las 12:00]

[Etiquetas: César Aira, Novela, Cuento, Literatura Mondadori]

[Enlace permanente] [1 comentario]

Compartir:

Una nueva forma de leer / "El congreso de literatura" de César Aira

imagen descriptiva

[...] 
 
A ese "mecanismo" le debemos una obra que ya está entre las más importantes de la literatura en español, y también un desafío tácito a pensar qué determina para nosotros el valor en literatura, más allá de los tópicos y de unas visiones cuya productividad quizás ya se ha agotado. Allí reside el valor de la obra de César Aira.
 
 
César Aira
El congreso de literatura
Barcelona: Mondadori, 2012
 
[El próximo viernes: "Flema es una mierda" de Diego Vecino (cita)]

[Publicado el 18/4/2012 a las 12:15]

[Etiquetas: César Aira, Novela, Mondadori]

[Enlace permanente] [0 comentarios]

Compartir:

La persecución del verosímil / "El mármol" de César Aira

imagen descriptiva

"Hablando con propiedad, la imaginación, ¿para qué sirve? ¿No es ella también, y en primer lugar, un objeto sin función aparente incrustado en la mente? Son los objetos extraños los que le crean una función..." (29), escribe César Aira en su último libro. En él (pero podría decirse que en toda su obra), el ejercicio libérrimo de la imaginación no responde a una imposición previa a la escritura sino que resulta de los objetos que el escritor argentino pone al comienzo de sus textos: una improbable trompeta de mimbre o un volante no aparecen en dos de sus libros más significativos de la década de 1990 como resultado de un exceso imaginativo, sino que es precisamente ese exceso (entendido como esfuerzo) el que se requiere para naturalizar la presencia de esos objetos en los textos.
 
Algo similar sucede precisamente en El mármol, donde un incidente banal (el narrador realiza una compra en un supermercado chino y se ve obligado a adquirir pequeños objetos inútiles y de valor prácticamente inexistente para salvar el inconveniente que resulta de la ausencia de monedas pequeñas para que le den la vuelta) conduce a que éste reciba un puñado de "glóbulos de mármol" (24) cuya función sólo se aclarará cuando el protagonista de la historia sea perseguido por un adolescente chino, permita a éste entrar en su casa para realizar un veloz e incomprensible zapeado por los canales de su televisor, descubra que la estatua de una tortuga que tiene en su jardín "late", recorra Flores en motocicleta con el adolescente chino y visite otro supermercado de esa nacionalidad del que se convertirá en copropietario merced a un concurso que, en realidad, encubre el propósito de sus dueños de obtener una sustancia que les permita recomponer una estatua u otro objeto de considerable valor para ellos que se descompuso en glóbulos mediante un proceso atómico raro e inusual; aunque esto encubre a su vez el hecho de que, en realidad, los dueños del supermercado en cuestión no son chinos sino extraterrestres de un mundo idéntico al nuestro que se marcharon de él para adquirir una nostalgia de su mundo pero descubrieron que todos los mundos se parecen y deciden regresar al suyo mediante un ingenio mecánico, cuyo combustible son las imágenes que han registrado con las cámaras de vigilancia del local.
 
Lo excesivo (en términos imaginativos, ya que la novela no llega a las ciento cincuenta páginas de extensión) y lo alambicado de su argumento hacen que El mármol pueda ser leída como un cuestionamiento radical de la noción de verosímil en literatura; sin embargo, nada más alejado de las que parecen ser las intenciones de su autor, y esto por lo siguiente:

[...]
 
 
César Aira
El mármol
Buenos Aires: La Bestia Equilátera, 2011
 
[Mañana martes: Mao Tsé Tung, cita]

[Publicado el 21/11/2011 a las 12:05]

[Etiquetas: César Aira, Novela, La Bestia Equilátera]

[Enlace permanente] [1 comentario]

Compartir:

"Diario de la hepatitis" de César Aira / Cita

imagen descriptiva

César Aira según Daniel Mordzinski.

"De acuerdo, no voy a escribir más. ¿Por qué? No tanto porque me espante el trabajo. Al contrario, lo que me espanta es el vacío de no tenerlo. Es por la maldición del proyecto. No puedo escribir sino con un proyecto, y el proyecto se pone en el futuro, aniquilando el presente, borrándolo. Es un sacrificio. El sacrificio de la vida, en cuotas. Es difícil escapar del proyecto. No sé... habría que volver del proyecto, no ir hacia él. Como en mi historia del 'taladro', en ese estúpido proyecto de novela que tuve... Preferiría no hacer nada, nunca, que tenga un objetivo."

 
César Aira
Diario de la hepatitis
Rosario: Bajo la luna nueva, 1993
P.18
 
[El próximo lunes: Waldemar Bonsels: el nazi detrás de la Abeja Maya]

[Publicado el 02/9/2011 a las 10:30]

[Etiquetas: César Aira, Cita]

[Enlace permanente] [0 comentarios]

Compartir:

César Aira sobre Fogwill / Cita

imagen descriptiva

Fotografía: Catalina Angelinetti.

"Fogwill fue un amigo, un hombre inteligente, un caballero. Y un escritor y lector encendido. Nuestro Leon Bloy. Al lado de sus apasionamientos literarios, todos parecíamos unos indiferentes y unos cínicos. Ahora estamos empezando a notar la luz y la temperatura que irradiaba".

 

César Aira en conversación con Roberto Careaga C.
"No pretendo engañar a nadie, lo que escribo no son novelas"
Santiago de Chile: La Tercera, domingo 5 de diciembre de 2010 

 [El lunes próximo: Nueva historia universal de la destrucción de libros de Fernando Báez]

[Publicado el 06/5/2011 a las 12:00]

[Etiquetas: César Aira, Fogwill, Citas]

[Enlace permanente] [1 comentario]

Compartir:

Foto autor

Biografía

Patricio Pron (Argentina, 1975) es autor de los volúmenes de relatos Hombres infames (1999), El vuelo magnífico de la noche (2001), El mundo sin las personas que lo afean y lo arruinan (2010), Trayéndolo todo de regreso a casa. Relatos 1990- 2010 (2011) y La vida interior de las plantas de interior (2013), así como de las novelas Formas de morir (1998), Nadadores muertos (2001), Una puta mierda (2007), El comienzo de la primavera (2008), ganadora del Premio Jaén de Novela y distinguida por la Fundación José Manuel Lara como una de las cinco mejores obras publicadas en España ese año, El espíritu de mis padres sigue subiendo en la lluvia (2011), que ha sido traducida al noruego, francés, italiano, inglés, neerlandés, alemán, portugués y chino, Nosotros caminamos en sueños (2014) y No derrames tus lágrimas por nadie que viva en estas calles (2016), Premio "Alcides Greca" de Novela de 2017, y del ensayo El libro tachado. Prácticas de la negación y del silencio en la crisis de la literatura (2014), al igual que del libro para niños Caminando bajo el mar, colgando del amplio cielo (2017). Su trabajo ha sido premiado en numerosas ocasiones, entre otros con el premio Juan Rulfo de Relato 2004, y antologado en Argentina, España, Alemania, Estados Unidos, Colombia, Perú y Cuba. Sus relatos han aparecido en publicaciones como The Paris ReviewZoetrope y Michigan Quaterly Review (Estados Unidos), die horen (Alemania), Etiqueta Negra (Perú), Il Manifesto (Italia) y Eñe (España), entre otros. La revista inglesa Granta lo escogió como uno de los veintidós mejores escritores jóvenes en español de su generación. Más recientemente ha recibido el Premio Cálamo Extraordinario 2016 por el conjunto de su obra. Pron es doctor en filología románica por la Universidad «Georg-August» de Göttingen (Alemania) y vive en Madrid. Su libro más reciente es Lo que está y no se usa nos fulminará (2018).

 

 

Bibliografía

 
 
 
 
 
 

 
 

 

Ficción

Lo que está y no se usa nos fulminará. Barcelona: Literatura Random House, 2017. 

No derrames tus lágrimas por nadie que viva en estas calles. Barcelona: Literatura Random House, 2016. 

Nosotros caminamos en sueños. Barcelona: Literatura Random House, 2014. 

La vida interior de las plantas de interior. Barcelona: Mondadori, 2013.

Trayéndolo todo de regreso a casa. Relatos 1990-2010. La Paz (Bolivia): El Cuervo, 2011.

El espíritu de mis padres sigue subiendo en la lluvia. Barcelona: Mondadori, 2011.

El mundo sin las personas que lo afean y lo arruinan. Barcelona: Mondadori, 2010.

El comienzo de la primavera. Barcelona: Mondadori, 2008.

Una puta mierda. Buenos Aires: El cuenco de Plata, 2007.

El vuelo magnífico de la noche. Buenos Aires: Colihue, 2001.

Nadadores muertos. Rosario: Editorial Municipal de Rosario, 2001.

Hombres infames. Rosario: Bajo la luna nueva, 1999.

Formas de morir. Rosario: Universidad Nacional de Rosario Editora, 1998.

 

No ficción:

El libro tachado. Madrid: Turner. 2014. 

 

Edición

Zerfurchtes Land. Neue Erzählungen aus Argentinien [Tierra devastada: Nuevos relatos de Argentina]. Coed. con Burkhard Pohl. Göttingen: Hainholz Verlag, 2002.

 

Crítica

"Aquí me río de las modas": Procedimientos transgresivos en la narrativa de Copi y su importancia para la constitución de una nueva poética en la literatura argentina. Göttingen: Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen, 2007.

Página diseñada por El Boomeran(g) | © 2018 | c/ Méndez Núñez, 17 - 28014 Madrid | | Aviso Legal | RSS

Página desarrollada por Tres Tristes Tigres