PRISA utiliza cookies propias y de terceros para mejorar tu experiencia de navegación y realizar tareas de analítica. Al continuar con tu navegación entendemos que aceptas nuestra política de cookies.

Cerrar

El Boomeran(g)

El blog literario latinoamericano

domingo, 18 de noviembre de 2018

 Blog de Patricio Pron

El crítico literario como Dios

[...]

Al referirse a Samuel Johnson, Bloom sostiene que éste "nos enseña que la autoridad de la crítica como género literario depende de la sabiduría del crítico como ser humano y no de la corrección, o incorrección, de alguna teoría o praxis" (86); el problema de una afirmación semejante es que esa sabiduría no es mensurable excepto a consecuencia de su aplicación en una situación específica, de la que Bloom huye como de la peste, de allí que el suyo sea un juicio apodíctico y taxativo, en el sentido de que no ofrece ninguna base común para el desarrollo de un debate. Una enseñanza religiosa por fortuna ya lejana sostenía que sólo Dios podía juzgar la sabiduría que anidaba en el corazón de los hombres, pero no decía nada respecto de que Dios fuera un profesor estadounidense de literatura; que algunas personas crean esto es uno de esos misterios que uno no sabe si achacarle a la religión o a la literatura. También la popularidad de Harold Bloom entre ciertos lectores, ya que su obra debe ser entendida casi exclusivamente como una reacción a las corrientes dominantes en el ámbito académico en las últimas décadas, en particular a los estudios culturales (a los que Bloom se refiere desdeñosamente como "estudios lésbico esquimales") y a lo que llama su "resentimiento" al relativizar la importancia de las obras canónicas y proponer su reemplazo por los textos producidos en los márgenes del sistema. Bloom es un extraordinario lector y algunas páginas de Ensayistas y profetas lo ratifican, pero sería absurdo y peligroso aceptar sus palabras de forma acrítica. Quienes, por el contrario, acostumbren cuestionar la autoridad que emana de los textos y carezcan de interés en la aceptación indiscriminada de su supuesto carácter prescriptivo disfrutarán de este libro, en extraordinaria traducción de Amelia Pérez de Villar.
 
 
Harold Bloom
Ensayistas y profetas. El canon del ensayo
Trad. Amelia Pérez de Villar
Madrid: Páginas de Espuma, 2010

[Publicado el 18/10/2010 a las 12:00]

[Etiquetas: Harold Bloom, Páginas de Espuma, Ensayo]

Compartir:

Comentarios (5)

  • yo también estoy enamorada de Santiago, sorry, de Patricio, tantos nombres/ hombres
    rabos de...
    iguana

    eveland

    Sampras

    Comentado por: Giorgio Cristiano el 19/10/2010 a las 18:00

  • Bloom...... I'm sorry. (Rr ist dick)
    WWgggggGGGGGGGGG (Schlafen..: TRADUCCIÓN: ???)
    RRRoncar..: TRONCO, EL TRONCO RONCA...
    Yes.
    Wir sind seriös, WIR HABEN GERMANISTIK studiert (und noch Gongora...)
    verantwortlich ( wir verkaufen uns teuer) Do You und...

    WIR KENNEN UNSRES FACH
    Bob... MARLEY
    Wir kennen es
    Ich kenne es
    Du kennst es
    Daimon
    You're spensi..

    NIco
    Patrick..


    ARTE KUNST


    LA NEUEVA...EVA EVA eva...
    gnereation is a la altura?
    English easy
    NO TE VENDAS, MY LOVE



    ok


    bE COOL?
    nEIN, BIOTTE, ICH BIN NICHT SO BILLIG, VIELLEICHT AOGAR teuer.


    pARADIESE
    sTRANGERS

    Comentado por: EVELAND el 19/10/2010 a las 17:55

  • "Ensayistas y profetas" no me parece un buen libro. Es desigual, caprichoso y -lo más grave- no tiene nada que agregar a la obra de Bloom. Parecen notas para unas clases. "La angustia de las influencias" me sigue pareciendo su libro clave. El "Canon occidental", por su parte, sí que me parece una buena guía (sin Blanchot o Bataille, pongamos por caso). Pero este libro ha generado en España un tipo de crítica cascarrabias, cuyo horizonte conceptual no pasa de apostar por la "buena literatura", sin aportar ningún otro elemento que una especie de lectura mesiánica o bíblica (El Bien y el Mal). Por lo general, para esta gente, lo contemporáneo es el Mal y lo "clásico" el Bien. Como si no hubiera argumentos suficientes para criticar a los libros contemporáneos sin acudir a esta indefinición. La relación entre ensayistas y profetas es, por decir algo, muy poco feliz.
    Saludos.

    Comentado por: IN el 19/10/2010 a las 17:21

  • A mí también me gustó mucho El canon occidental. Ahora pienso que es verdad que Bloom podría haber dedicado más espacio a los autores en español, pero me parece que al margen de las pegas que uno le pueda poner al libro, El canon occidental permitió saber algo más sobre algunos autores que ni siquiera estaban publicados en español en su momento. Pienso que tal vez este libro también sirva para lo mismo. Un saludo.

    Comentado por: Pablo el 19/10/2010 a las 14:18

  • Adoro a Bloom: Me llevó por las sabias (y prejuiciadas, por qué no decirlo)páginas de "Shakespeare, The Invention of the Human" y apredí un montón. Lo considero indispensable. También disfruté "Canon" y "Dónde se encuentra la sabiduría". Dirán algunos que por qué no ir directamente a los textos; pero, ¿por qué no dejar que el viejo nos lleve? Es tierno y naïve.

    Comentado por: Alejandra el 19/10/2010 a las 04:19

Deja un comentario




Tu correo electrónico:


Escribe los caracteres de la imagen (para evitar SPAM):

Comentario:


Foto autor

Biografía

Patricio Pron (Argentina, 1975) es autor de los volúmenes de relatos Hombres infames (1999), El vuelo magnífico de la noche (2001), El mundo sin las personas que lo afean y lo arruinan (2010), Trayéndolo todo de regreso a casa. Relatos 1990- 2010 (2011) y La vida interior de las plantas de interior (2013), así como de las novelas Formas de morir (1998), Nadadores muertos (2001), Una puta mierda (2007), El comienzo de la primavera (2008), ganadora del Premio Jaén de Novela y distinguida por la Fundación José Manuel Lara como una de las cinco mejores obras publicadas en España ese año, El espíritu de mis padres sigue subiendo en la lluvia (2011), que ha sido traducida al noruego, francés, italiano, inglés, neerlandés, alemán, portugués y chino, Nosotros caminamos en sueños (2014) y No derrames tus lágrimas por nadie que viva en estas calles (2016), Premio "Alcides Greca" de Novela de 2017, y del ensayo El libro tachado. Prácticas de la negación y del silencio en la crisis de la literatura (2014), al igual que del libro para niños Caminando bajo el mar, colgando del amplio cielo (2017). Su trabajo ha sido premiado en numerosas ocasiones, entre otros con el premio Juan Rulfo de Relato 2004, y antologado en Argentina, España, Alemania, Estados Unidos, Colombia, Perú y Cuba. Sus relatos han aparecido en publicaciones como The Paris ReviewZoetrope y Michigan Quaterly Review (Estados Unidos), die horen (Alemania), Etiqueta Negra (Perú), Il Manifesto (Italia) y Eñe (España), entre otros. La revista inglesa Granta lo escogió como uno de los veintidós mejores escritores jóvenes en español de su generación. Más recientemente ha recibido el Premio Cálamo Extraordinario 2016 por el conjunto de su obra. Pron es doctor en filología románica por la Universidad «Georg-August» de Göttingen (Alemania) y vive en Madrid. Su libro más reciente es Lo que está y no se usa nos fulminará (2018).

 

 

Bibliografía

 
 
 
 
 
 

 
 

 

Ficción

Lo que está y no se usa nos fulminará. Barcelona: Literatura Random House, 2017. 

No derrames tus lágrimas por nadie que viva en estas calles. Barcelona: Literatura Random House, 2016. 

Nosotros caminamos en sueños. Barcelona: Literatura Random House, 2014. 

La vida interior de las plantas de interior. Barcelona: Mondadori, 2013.

Trayéndolo todo de regreso a casa. Relatos 1990-2010. La Paz (Bolivia): El Cuervo, 2011.

El espíritu de mis padres sigue subiendo en la lluvia. Barcelona: Mondadori, 2011.

El mundo sin las personas que lo afean y lo arruinan. Barcelona: Mondadori, 2010.

El comienzo de la primavera. Barcelona: Mondadori, 2008.

Una puta mierda. Buenos Aires: El cuenco de Plata, 2007.

El vuelo magnífico de la noche. Buenos Aires: Colihue, 2001.

Nadadores muertos. Rosario: Editorial Municipal de Rosario, 2001.

Hombres infames. Rosario: Bajo la luna nueva, 1999.

Formas de morir. Rosario: Universidad Nacional de Rosario Editora, 1998.

 

No ficción:

El libro tachado. Madrid: Turner. 2014. 

 

Edición

Zerfurchtes Land. Neue Erzählungen aus Argentinien [Tierra devastada: Nuevos relatos de Argentina]. Coed. con Burkhard Pohl. Göttingen: Hainholz Verlag, 2002.

 

Crítica

"Aquí me río de las modas": Procedimientos transgresivos en la narrativa de Copi y su importancia para la constitución de una nueva poética en la literatura argentina. Göttingen: Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen, 2007.

Página diseñada por El Boomeran(g) | © 2018 | c/ Méndez Núñez, 17 - 28014 Madrid | | Aviso Legal | RSS

Página desarrollada por Tres Tristes Tigres