El blog literario latinoamericano
Editado por La Oficina del Autor
sábado, 5 de julio de 2008
NO ESTÁN

Tomé la fotografía que acompaña a este post hoy jueves, a las 8h40 de la mañana, hora de París. Es la estación «Gare de Lyon» de la línea 14 del metro parisiense. La única línea automatizada que funciona sin conductor ni vigilante. En tiempos normales, la fotografía a aquellas horas tendría que ofrecer una tormenta de seres humanos corriendo hacia su trabajo. Hoy, con una huelga gigantesca en contra de la reforma de los regímenes especiales de jubilación, los parisienses no se atrevieron a pisar las calles de su ciudad. La Línea 14, la única que ofrece un servicio normal está vacía. Los viajeros no están.
Tampoco están el presidente Nicolas Sarkozy y, su esposa, Cecilia. En un comunicado de quince palabras anuncian el fin de su matrimonio, eludiendo a la palabra divorcio: "Cécilia et Nicolas Sarkozy annoncent leur séparation par consentement mutuel. Ils ne feront aucun commentaire"(Cecilia y Nicolas Sarkozy anuncian su separación por consenso mutuo. No harán comentarios.)
Lo más impresionante del comunicado, es la calidad de la comunicación previa. A través de filtraciones fuertes y desmentidos débiles, poco a poco, se creó el interés por la noticia del divorcio presidencial. La prensa y las tertulias audiovisuales eran un caldo de cultivo sobre la vida amorosa de los Sarkozy en el momento del inicio de la huelga. El rumor escondía en gran parte la protesta de los sindicatos en el sector público. Una lucha matrimonial por encima de una lucha social: información moderna y equilibrada.
El colmo fue el momento de la publicación del comunicado sobre la separación: a la hora del almuerzo. Unos minutos después salía el artículo en el vespertino Le Monde explicando los pormenores del divorcio y sobre todo develando la mentira: Sarkozy, candidato a la elección presidencial, fingía vivir con su esposa, tal como la candidata socialista, Ségolène Royal, fingía por su parte vivir con su compañero.
Francia no está. Sus jugadores de rugby no están en la final de la Copa del Mundo este sábado en París, los trabajadores no están en la calle pero lo más importante es que la pareja presidencial llega a actuar como estos indígenas del altiplano en los Andes fingiendo de existir frente a instituciones: están y no están, como se dice en Bolivia.
[Publicado el 18/10/2007 a las 17:53]
No harán comentarios.)
Lo más impresionante del comunicado, es la calidad de la comunicación previa
.....leí que al día siguiente la huelga fue más intensa y que ... no sé... pero Elle y ella hizo comentarios sobre la situación de su ... divorio... debe ser que la huelga pesa... es increíble utilizar la vida privada como amortiguador después de... la huelga absurda, pero... se puede hacer y debe hacerse de otra manera pero...
No sé... si he leído un libro más bello que ..
igual si mañana acaba la huelga pues.. ya no habrá más comentarios... no sé...
casi al final del libro dice algo así: ni el destino,ni la ira del Estado, ni la gloria, ni la infamia.. puede con los que son seres humanos...
pero se refiere a lo que no es eso, justo eso...
bellísima esa serenidad trnaquila de las palabras incluso en la noche cuando se oye...
( no recuerdo un libro más bello que describa o explique no sé.. ese mundo y dentro el humano)
Enea
Comentado por: Enea el 20/10/2007 a las 23:08
Bienvenido al Perú Profundo Jean Francois Fogel
Sólo los ricos y famosos creen tener...
LICENCIA PARA INSULTAR
Escribe: Dante Castro Arrasco
En la sesión de incorporación de Mario Vargas Llosa a la Academia Peruana de la Lengua, del 24 de agosto de 1977, el reciente "incorporado" presentó un discurso extenso, no de su propia obra, no de su línea narrativa o política, sino sobre José María Arguedas. Ese discurso se intituló: "José María Arguedas entre sapos y halcones". La campaña de cuestionamiento a la verosimilitud de la obra de Arguedas ha pasado desde entonces por diferentes etapas de agudización, explicitándose mejor en "El pez en el agua" (1993) hasta alcanzar su climax enfermizo con "La utopía arcaica" (1996).
En las páginas 344 a 346 de "El pez en el agua", los lectores pueden verificar el odio de Varguitas contra la literatura telúrica, 'de la tierra', indigenista, andina, popular o comprometida. El clan Vargas Llosa odia, isulta, ridiculiza y desmerece públicamente todo aquello que se opone a la prédica neoliberal en las letras y en otras disciplinas del saber. Tienen "licencia para insultar" porque quienes les contesten carcen del nivel necesario para compararse con ellos o presuntamente obran movidos por la envidia, el afan de protagonismo u otras bajezas morales.
Papá Varguitas acepta sus iras nada sanctas:
"En la reseña, algo feroz, no me contenté con criticar al libro, sino deslicé frases durísimas contra los escritores peruanos en general, los telúricos, indigenistas, regionalistas y costumbristas..." (El pez en el agua, pág.404)
Y el mismo "papi riqui" insulta y ridiculiza a cuanto poeta o escritor le haya salido al paso para atajar sus arbitrarios juicios a la literatura peruana:
"...el poeta Francisco Bendezú, gran promotor de la huachafería en la literatura y en la vida..." (ob.cit. p.404)
Y así como ésas, hay muchas más que podríamos citar. Haríamos un libro de agravios vargasllosistas, queridísimos sobones del famoso escribidor. Bryce, Thais, Ampuero, Cisneros, etc., son magisters y doctores del agravio zahiriente. La derecha no sólo insulta, sino que agrede, mata, desaparece, tortura y viola, como los presidentes más admirados por Varguitas en 1977: Pinochet y Videla. Sabemos de sobra que en los 80 se rectificó farisaicamente de estos juicios, enjuagándose la boca con la palabra democracia.
No me parece justa la ley del embudo. El jarjacha Alvarito se atreve a insultar mundialmente a los izquierdistas en general, a los populistas-paternalistas-estatistas sin distinción de etiquetas partidarias, con un libraco hecho a seis manos, nada menos que en complicidad de Plinio Apuleyo Mendoza y el agente de la CIA Carlos Alberto Montaner: EL PERFECTO IDIOTA LATINOAMERICANO. Este libelo vio la luz en épocas favorables al discurso de Fukuyama, de la muerte de la historia, del fracaso de las ideologías, del arrasamiento de los derechos laborales y sociales, etc. Los IDIOTAS son aquellos que persisten en frenar las ruedas del avance arrollador del capitalismo con discursos populistas, con castrismo ayer ...y sería con chavismo ahora. O sea, querido lector de izquierda, nos rotulan IDIOTAS y deberíamos hacer lo mismo que el chinito cuando le volaron su casa: mirar y tragar saliva.
Pero los perfectos IMBÉCILES no se parecen a nosotros los IDIOTAS populistas-estatistas-socialistas-comunistas. Por lo menos a los idiotas que persistimos en la rebelión de los oprimidos nos han dedicado un libro (malísimo). Un perfecto IMBÉCIL es aquel que justifica los crímenes de los de arriba y denosta la rebelión de los de abajo. Otro IMBÉCIL de mejor catadura es aquel que dice. "no vamos a caer en el mismo juego porque insultar a los grandes, es malo". El IMBÉCIL tiene su más remoto antepasado en FELIPILLO y por más que reclame su orígen popular y hasta progresista, se parecerá siempre a su otro antecesor: PUMACAHUA cuando combatía a Túpac Amaru II en nombre de la cordura y el sano equilibrio o convivencia pacífica con los colonizadores.
¿Donde estaban los perfectos IMBÉCILES cuando los escritores vargasllosistas parodiaban a los narradores andinos recomendándoles que se pusieran las polleras de Dina Páucar?... No desmerezco la significación cultural de una cantante del pueblo, sino que demando que no sea ridiculizada para ridiculizar a su vez a otros artistas. La comparación, hecha por Ampuero y Thais, es un insulto para la cantante como para los escritores aludidos.
¿Dónde se escondieron, PERFECTOS IMBÉCILES, cuando el miraflorino Antonio Cisneros llamó llorón y melancólico a César Vallejo, diciendo que su poesía debería servir para música chicha?
Los hoy defensores de la honorabilidad de Álvaro Vargas Llosa callaron a todas voces o susurraron cobardemente sus rencores cuando se insultaba o ridiculizaba a los poetas, escritores, dramaturgos, cantantes, y artistas de nuestro pueblo. Creen que sólo los de arriba tienen derecho a patear, herir, aporrear a los de abajo. Estos defensores serviles y rastreros, no saben más que gimotear por la honorabilidad de los opresores y así también descalificarán mañana o más tarde el derecho a rebelarse de los pobres, de los que fueron representados por Mariátegui, Vallejo y Arguedas.
No se trata de que el buen gusto de los "sensibles y moderados" haya sido herido por mis palabras. Se trata de poner en cuestión a quién lo dice, (la clásica interrogante: ¿y éste quién se cree?), porque si viene el insulto de arriba, no lo criticarán: lo celebrarán como una 'genial ocurrencia'. Otros de "aquisito" nomás aprovecharán su hipócrita "llamado a la decencia" para enmascarar rencores personales guardados, olvidándose cuál es la contradicción principal y cuál es el aspecto principal de la contradicción.
¿Se han preguntado acaso si el incesto aludido es de índole cultural? Eso fue lo que debatimos en el congreso de escritores en Madrid y lo hemos vuelto a poner sobre el tapete en el encuentro de escritores de Huanchaco, anteayer, octubre de 2007. Y si por casualidad tiene consonancia con sus anomalías mentales.. bueno pues...
Quien insulta periódicamente a Vallejo, a Mariátegui, a Arguedas, no merece mi humilde respeto, mi insignificante reconocimiento, mi microscópica tolerancia. Les devuelvo la cortesía en nombre de grandes prohombres de nuestra historia que no les pueden responder. Denostarlos es tan fácil como manchar el monumento "El ojo que llora" o como ofender por internet, a la distancia o desde la ventanilla de una combi en plena marcha.
No es preocupante el ataque de los felipillos. Es bueno que nos ataquen. Era, de antemano, un riesgo previsible dada nuestra inisgnificancia frente a Vargas Llosa. Asumiremos los riesgos de esta polémica por un medio tan impersonal como internet, aplicando dialécticamente la máxima de un gran revolucionario:
"Sostengo que para nosotros es malo si una persona, partido, ejército o escuela no es atacado por el enemigo, porque eso significa que ha descendido al mismo nivel del enemigo. Es bueno si el enemigo nos ataca, porque eso prueba que hemos deslindado campos con él. Y mejor aún si el enemigo nos ataca con furia y nos pinta de negro y carentes de toda virtud, porque eso demuestra que no sólo hemos deslindado los campos con él, sino que hemos alcanzado notables éxitos en nuestro trabajo"
(Mao Tse Tung)
Comentado por: COMUNICADO el 20/10/2007 a las 17:49
A mí también me sorprende la comparación de Sarkozy y Cecilia con la expresión boliviana o con la idioscincracia del pueblo andino.
Si alguien la captó, sabré agradecer...
Comentado por: terra el 20/10/2007 a las 07:12
Mais si ! nous sommes toujours là Jean-François à te lire difficilement...c'est peut-être toi qui n'est plus tout à fait parisien !
Comentado por: Gridelet el 19/10/2007 a las 12:59
De hecho dicen que éste (lo retórico español) es el país del tocho nacional (muy visto ya) llamado 'gero'. Está el tocho macizo, está el tocho perforado 'gero' y está el tocho hueco o tochana. Luego también está el maó (o mahón) que por lo menos sabe y huele a queso ravalero maometano. Los adoquines sólo aparecen a la vista tras remover algunas capas y le delegamos el rascar que no enajena a cierta empresa ajena que acciona. Raramente se ve lanzar adoquines (ni siquiera pasquines! ni quejarse en los cines!) a la autoridad compenitente. ¿Libertad de pensamiento o el cuento de María Sarmiento?
Y está el estrangero. Siempre nos queda el estrangero. Cualquier sitio es estrangero para alquien. Viva lo estrangero (viva cualquier atrevido alguien). Viva el poder gozar de saber que nada puede ser nunca más como antes después de estar en contacto con la historia personal mundial y estrangera. ¡Harto ya estoy del siglo del loro y de sus secuaces a estas alturas! Perec es mejor que Pérez, Grossman es mejor que Guzman, Morcol es mejor que el formol...
¿Musil o el florido pensil?
Después de Kafka o Queneau ¿cómo se puede narrar como se hacía antes de Kafka o Queneau? ¿Qué sentido tiene ser de antes de lo que marca un antes y un después? Yo no puedo ser ya como antes de leer a... no puedo!
Es sólo una opinión
saboreada al escapar:
se hace difícil acampar
en la clínica del doctor Marañón*
*(No podría tras pasar por la de Lajoie...)
Comentado por: matto per la ghianda el 18/10/2007 a las 23:41
Los indígenas de los Andes son estrangeros.
Fogel es estrangero.
'Vida y destino' tiene todos los números de ser un muy buen tocho de un estrangero.
Hay otro tipo de tocho (se deja ver) llamado 'gero'.
Fátima: es un milagro que aún haya estrangeros.
¡Amo los estrangeros (son de allá)!
Comentado por: matto per la ghianda el 18/10/2007 a las 22:19
Comentado por: Fátima el 18/10/2007 a las 22:04
Comentado por: matto per la ghianda el 18/10/2007 a las 21:29
Nous lézards aimons les Muses
Elles Muses aiment les Arts
Avec les Arts on s'amuse
On muse avec les lézards
Comentado por: ¡vivan los transportes automáticos y viva el hada Electricidad! el 18/10/2007 a las 21:01
A la terrasse du café, des couples pratiquaient le bouche à bouche, et la salive dégoulinait le long de leurs mentons amoureux; parmi les plus acharnés à faire la ventouse se trouvaient Lamélie et un ératépiste, Lamélie surtout, car l'ératépiste n'oubliait pas de regarder sa montre de temps en temps vu ses occupations professionnelles. Lamélie fermait les yeux et se consacrait religieusement à la languistique.
Comentado por: ¡vivan las huelgas, surgiendo surgen! el 18/10/2007 a las 20:57
Jean-François Fogel es francés y tiene 58 años. Periodista y ensayista, trabajó para la Agencia France-Presse, el diario Libération, el semanal Le Point y el mensual Le Magazine Littéraire. Ha vivido una parte de su vida en España donde empezó una segunda carrera como asesor para empresas de prensa. Fue asesor del director del diario Le Monde, desde 1994 a 2002, y sigue trabajando en la concepción y la remodelación continua del sitio Internet creado por el vespertino. Es maestro de la Fundación Nuevo Periodismo Iberoamericano donde desempeña una línea pedagógica dedicada a la calidad periodística. Publicó varios libros sobre literatura francesa y sobre América Latina. Su libro más reciente es un ensayo sobre el periodismo digital, Una prensa sin Gutenberg (Punto de Lectura, 2007).
Declaraciones de J.-F. Fogel sobre su libro Prensa sin Gutenberg (Vídeo de Youtube)
Artículo en El Mercurio (Chile) sobre conferencia "El exitoso futuro del libro en formato digital".
05/7/2008 05:23
Publicado por: Namor Adenip
04/7/2008 13:55
Publicado por: maite
04/7/2008 13:36
Publicado por: jean-Robert D
04/7/2008 09:25
Publicado por: estrella
03/7/2008 14:04
Publicado por: jean-Robert D
03/7/2008 10:20
Esto es como cuando al hombre...
Publicado por: maite
03/7/2008 02:06
Publicado por: federico
02/7/2008 18:18
Es bien querer defender derechos...
Publicado por: jean-Robert D
02/7/2008 14:19
Publicado por: maite
01/7/2008 20:53
Publicado por: rolando gabrielli
© 2005 La Oficina del Autor (Grupo PRISA) | Gran Vía, 32 6ª planta - 28013 Madrid | | Aviso Legal | RSS
Página desarrollada por Tres Tristes Tigres