El blog literario latinoamericano
Editado por La Oficina del Autor
lunes, 7 de julio de 2008
AUTORES DE PIGLIA I
¿Cuántos escritores cita Ricardo Piglia en su novela Respiración artificial? La repuesta es el título de una novela de Víctor Hugo: “Noventa y tres”. Releyendo el libro me dediqué a hacer lo que nunca había hecho: apuntar los apellidos de autores utilizado por el autor argentino. La presencia de Hitler no es una sorpresa pues Piglia lo utiliza como un verdadero autor, oponiéndole a nada menos que Descartes.
Unos nombres aparecen en cursiva en la lista: son autores cuya obra está presente a través del título de obras suyas sin que su apellido esté presente. Pero me pareció que hablar de Bouvard y Pecuchet era como nombrar a Flaubert.
Respiración artificial es una gran obra a pesar de cometer un crimen: es una novela que entrega una (y quizás dos) ideas mayores sobre la literatura. Claro que la abundancia de autores es un caso clásico de inversión de una regla: no hay que construir una novela sobre la erudición al menos que se utilice tanto la erudición que la ley pre-citada no valga más.
Alberdi Juan Bautista
Andréiev Leonid
Angelis Pedro de
Artl Roberto
Baudelaire Charles
Barthelme Donald
Bellow Saül
Bioy Casares Adolfo
Borges Jorge Luis
Benjamin Walter
Brecht Bertold
Brod Max
Cané Miguel
Coleridge Samuel Taylor
Chejov Anton
Cortazar Julio
Christie Agatha
Dante Aligheri
Defoe Daniel
Descartes René
Destutt de Tracy, Antoine Louis
Dick Philip
Dickens Charles
Diderot Denis
Dostoievski Feodor
Echeverria Esteban
Faulkner William
Fitzgerald Scott
Flaubert Gustave
Fourtol
Freud Sigmund
Gombrowicz Witold
Groussac Paul
Guiraldes Ricardo
Hawthorne Nathaniel
Hegel Friedrich
Heidegger Martin
Hemingway Ernest
Hippias
Hitler Adolf
Heraclita
Hernandez Jose
Homero
Hudson Guillermo Enrique
Huxley Aldous
Jakobson Roman
Joyce James
Kafka Frantz
Kant Emmanuel
Keats John
Keyserling Hermann
Kluge Joachim
Laclos Pierre Choderlos de
Larreta Enrique
Le Roy Ladurie Emmanuel
Lukacs George
Lugones Leopoldo
Lutero
Mann Thomas
Martinez Estrada Ezequiel
Melville Herman
Mercier Louis Sebastien
Michelet Jules
Mujica Lainez Manuel
Montesquieu Charles Louis
Nietzsche Friedrich
Ortega y Gasset José
Pascal Blaise
Paley Grace
Parmenides
Platon
Pushkhin Alexander
Rimbaud Arthur
Russell Bertrand
Sade François de
Sarmiento Domingo Faustino
Schopenhauer Arthur
Shakespeare William
Soussens Charles de
Stein Gertrude
Sterne Laurence
Swift Jonathan
Tolstoï Leon
Tretiakov Sergio,
Twain Mark
Vazick Oscar
Vico Giambattista
Valery Paul
Verlaine Paul
Volney Constantin de
Voltaire François Marie
Wast Hugo
Wittgenstein Ludwig
[Publicado el 17/7/2007 a las 13:38]
Fogel hace una tarea de ocio que florece para la erudición. El conteo de los autores acaso es un divertimiento, sin embargo funciona para i- demostrar lo obvio: la presteza pigliana (sic) en el tejido de saber y ii- saber que con ese índice algo más podría construirse.
Fogel seguramente ha labrado este índice a la usanza de antiguo copista. Un recorrido exhaustivo por una novela pequeña, pero tan abierta como un acordeón hinchado.
SOY13
Comentado por: SOY13 el 18/7/2007 a las 16:57
Interesantísima tarea. Apunto algunos autores que faltan en esta lista. Uno de ellos con seguridad, los otros sin ella porque no me queda claro el criterio. ¿Basta que Piglia los nombre en la novela o es necesario que en algún momento los cite?
Los que faltan son éstos:
Antuñano, Luis. En la página 143 de la edición de Anagrama, lo cita a modo de apropiación de un minicuento de Antuñano titulado "Polemistas".
Eliot, T. S. Aunque la frase de eliot aparece en el epígrafe forma parte de la historia como tal pues sa frase se la escribe Maggi a Renzi en la foto que le manda.
Schmidt, Arno. Claro que habría que ver si en algún libro de Schmidt se cuenta la visita a Joyce que relata Tardewski.
saludos!
Rodrigo Blanco
Comentado por: Rodrigo Blanco el 18/7/2007 a las 15:37
Comentado por: Fátima el 17/7/2007 a las 17:57
Jean-François Fogel es francés y tiene 58 años. Periodista y ensayista, trabajó para la Agencia France-Presse, el diario Libération, el semanal Le Point y el mensual Le Magazine Littéraire. Ha vivido una parte de su vida en España donde empezó una segunda carrera como asesor para empresas de prensa. Fue asesor del director del diario Le Monde, desde 1994 a 2002, y sigue trabajando en la concepción y la remodelación continua del sitio Internet creado por el vespertino. Es maestro de la Fundación Nuevo Periodismo Iberoamericano donde desempeña una línea pedagógica dedicada a la calidad periodística. Publicó varios libros sobre literatura francesa y sobre América Latina. Su libro más reciente es un ensayo sobre el periodismo digital, Una prensa sin Gutenberg (Punto de Lectura, 2007).
Declaraciones de J.-F. Fogel sobre su libro Prensa sin Gutenberg (Vídeo de Youtube)
Artículo en El Mercurio (Chile) sobre conferencia "El exitoso futuro del libro en formato digital".
06/7/2008 19:31
Yo mismo he tenido que vivir el...
Publicado por: Roberto Salazar
06/7/2008 18:34
no dejen la informacion buena de...
Publicado por: catalina
05/7/2008 17:49
pero n elimana los determinantes...
Publicado por: Enea
05/7/2008 08:42
Es curioso, el programa elimina...
Publicado por: provoqueen
05/7/2008 05:23
Publicado por: Namor Adenip
04/7/2008 13:55
Publicado por: maite
04/7/2008 13:36
Publicado por: jean-Robert D
04/7/2008 09:25
Publicado por: estrella
03/7/2008 14:04
Publicado por: jean-Robert D
03/7/2008 10:20
Esto es como cuando al hombre...
Publicado por: maite
© 2005 La Oficina del Autor (Grupo PRISA) | Gran Vía, 32 6ª planta - 28013 Madrid | | Aviso Legal | RSS
Página desarrollada por Tres Tristes Tigres