El blog literario latinoamericano
Editado por La Oficina del Autor
viernes, 10 de octubre de 2008
FUGUET EN INGLÉS
Apasionante el artículo de Alberto Fuguet en The Washington Post. Es un artículo escrito en inglés, lo que no corresponde a las costumbres de su autor. En Chile, siempre se dice que Fuguet es un novelista norteamericano. Fuguet no comparte esta opinión. Se dice, se reivindica como autor chileno. Y niega ser un bilingüe a pesar de poner muchos posts en inglés en su blog.
Fuguet es un caso de esquizofrenia: tiene un lado gringo y un lado chileno. Le va mejor el lado chileno por ser una conquista suya pues su primer idioma fue el inglés de California. Hoy habla del inglés como de un “paraíso perdido”, lo que es una mentira. Un paraíso perdido es perdido para siempre. Fuguet tiene la posibilidad de volver a su paraíso. Al revés, me parece de una gran franqueza reconocer que su idioma de escritor no es un idioma puro. La lengua del escritor es la lengua que se utiliza para hacer trampas, mentir, callar y sobrevalorar.
Mas allá, hay varias omisiones en el testimonio de Fuguet:
1. Fuguet no dice lo obvio: habla un tercer idioma, pues conoce muy bien el lenguaje del cine. Aun más: intenta utilizar este idioma en los libros, como en Cortos, su libro de “collage”, estimulante y decepcionante a la vez.
2. Fuguet no trata la pregunta clave: ¿cuáles son las calidades de cada idioma en el momento de transmitir algo al lector? El castellano tiene todavía una dimensión retórica, una cara de idioma de hidalgos anacrónico a pesar de los esfuerzos de Juan Rulfo, Juan Carlos Onetti, Gabriel García Márquez o Roberto Bolaño (cada uno, a su manera, y con un éxito distinto, consiguió romper el molde de la retórica fabricado en la vieja Castilla).
3. Fuguet no es un escritor gringo tipo “escritores chicanos”. No me imagino su presencia en un blog como La Bloga. La cultura del spanglish es una miseria; dentro de una generación será un yacimiento de invenciones, por el momento me parece un pozo sin fondo. No hay nada peor que los escritores confundidos entre dos idiomas, dos culturas, dos aproximaciones a sí mismo y una falta de identidad.
4. Último punto: estoy celoso. Fuguet tiene gran talento para vivir en dos culturas sin detenerse nunca en la frontera.
[Publicado el 14/5/2007 a las 12:25]
Comentado por: HjorgeV el 16/5/2007 a las 10:04
Fogel está celoso, no envidioso. "que no es lo mismo pero es igual", dice el poeta cantautor cubano Silvio Rodríguez (apuesto a que a Fogel poco le gusta Silvio! ;)
respecto de Fuguet, sí, tiene su valor. cuando leí sus dos primeros libros de cuentos, no me pareció nada realmente extraordinario. por eso creo que debo leer lo más reciente, parece que el hombre ha mejorado su oficio, pero sobre todo, ha sido muy hábil para hacerse notar y ponerse en la vanguardia de la actual literatura joven de latinoamérica, aunque tenga ese biculturalismo que es muy enriquecedor, y que lo vive mucha gente, fuera de la literatura. dentro de ella, hay algunos ejemplos. a ver si se comentan en otro momento.
Comentado por: lolichka el 15/5/2007 a las 21:49
Estimado (aunque criticado, si es el caso) amigo Fogel:
¿Por qué envidia?
Salvo infinitesimales errores, su dominio del castellano (aunque no sé qué tanto serán corregidos antes de ser publicados sus textos, sospecho que sólo mínimamente) es paradigmático y ejemplar en su caso bi-cultural.
Tenga en cuenta, además, que su acercamiento a la cultura española y latinoamericana lo hace 'en carne propia' y no a través de testaferros culturales.
(Además su dominio del inglés le permite leer, por lo menos, publicaciones literarias.)(Le hice, precisamente, una crítica a su última traducción.)
¡Usted, seguro que no tiene que envidiar a nadie en ese sentido!
Comentado por: Cuaderno Contable el 15/5/2007 a las 10:21
Se ve que Antonio Larrosa Diaz no entendió nada del texto escrito. En fin, así pasa cuando sucede ;)
Comentado por: Sandra el 15/5/2007 a las 06:39
anoche me dormí con una frase suya, es difícil parar un momento el agua que desciende por el río, un tercer idioma, Fuguet increíble!
.......
las calidades del idioma, puede que no sea equivocarse si no decir asi es... calidades de un idioma... qué fuerte!
pisar las piedras mojadas para que la noche se adentre y llegue la madrugada
Enea
Comentado por: Enea el 14/5/2007 a las 22:04
Ahora me entero que saber idiomas es un inconveniente para escribir, a lo mejor es por eso que no despunto al resultar que sé castellano y catalán. Por si acaso dejaré de estudiar ingles no sea que aún se me compliquen más las cosas en.......
LA CARCEL VIRTUAL
Aquí, en la cárcel virtual, a doce de mayo de 2007, reunidos los diversos miembros más o menos competentes de la susodicha entidad, se procede a juzgar al insigne escritor D, Antonio Larrosa Diaz (Autodenominado con el alias, el peor escritor de la historia Universal), A fin de esclarecer asuntos diversos relacionados con ingentes sumas de dinero oculto o valla usted a saber, cuyos resultados se harán públicos según interese.
Habla el inspector y juez de este organismo o lo que sea:-----Señor Larrosa, lamento que haya sido usted expuesto al revuelo de periodistas y otros medios informativos que se ha originado ante su casa ante su inminente detención y lo hayan traído esposado, pero ya sabe usted como funcionan estas cosas últimamente. He de advertirle que cualquier cosa que diga puede ser empleada como prueba ya que quedará escrita y gravada en cinemascope y a todo color. ¿Tiene idea de por que está detenido?
--Pues no, la verdad es que estoy muy sorprendido ya que no he hecho nada ilegal, que yo sepa.
El comisario, cuyo nombre nunca supe se me queda mirando, mientras en su semblante se dibuja una sonrisa beatifica, y dice—Venga, venga, Señor Larrosa, no disimule, lo sabemos todo.
--¿Todo?
--Si, todo, todo, todo. ¿Se sorprende usted de nuestra sagacidad?
--Pues si, porque no comprendo nada, nada, nada. Si no me lo explica…..
--Mire usted Señor Larrosa, vamos a llevarnos bien, hablemos como amigos y será mejor para todos, responda sin preámbulos a una pregunta, una sola y asunto concluido. Le prometo que con su colaboración seremos lo más benévolos posible en el veredicto.
--Pues usted dirá.
Otra vez se dibuja en el rostro del señor interrogador la sonrisa que antes tan magistralmente señalé, y va y me pregunta:---¿Donde esta el dinero?
-¿Qué dinero?- Respondo asombrado.
Vamos, no disimule que lo sabemos todo, solo nos queda que usted admita su desliz.
--Pero, pero…¿Qué desliz? No entiendo nada.
--Ande no sea usted así, que se está perjudicando. Piense que por las buenas puedo arreglarle un poco las cosas, este es mi trabajo y no me quedará más remedio que insistir e insistir. Colabore y empiece a contestar por ejemplo. ¿De que conoce a Isabel Pantoja?
--Pues como todo el mundo, de la tele y porque canta muy bien.
--Ya veo que no quiere colaborar y eso es malo, muy malo, sobre todo para usted.,Señor Larrosa. Sea sincero y declare de que conoce a la Pantoja, a Muñoz, su novio y a los otros.
--¡Que le digo que no conozco de nada a esas personas, que se han equivocado, que no tengo ningún dinero.
Cambiando el rostro de amable a amenazante el inspector pregunta:--Con que no ¿Eh? ¿Entonces como me explica que el año pasado se le vio por la puerta del ayuntamiento de Marbella eh? Tenemos fotos y una gravación en DVD que lo prueban.
--Eso fue un viaje que hice del Imserso, mire usted con el Imserso cada año los ancianos hacemos viajes, por ejemplo, este año hemos estado en Mallorca quince días y otros tantos en Ibiza.
--¡Si, si, del Imserso! ¡Menudo cuento tiene usted con el Imserso, ya me está usted haciendo perder la paciencia, sabemos que toda su vida son cuentos y más cuentos para tapar lo del dinero que gana y no declara.¡ Millones de euros!
Ante esta afirmación del comisario en funciones me quedo perplejo, y digo: --Pero si solo tengo mi pensión de setecientos euros mensuales y unos ahorritos de cuando estaba en activo., con lo que voy viviendo a trancas y barrancas.
---Otra cosa , ¿nunca ha tenido contactos con alcaldes?
---Hombre verá usted hace dos años, el alcalde de Barcelona estuvo en un concurso de baile donde mi mujer y yo ganamos el primer premio de CHA. CHA . CHA.
El semblante de aquel señor aún se ha puesto más fiero y me espeta:--Claro, claro lo tienes todo muy bien montado, te haces el tonto, incluso te autoproclamas como un escritor malísimo continuamente y hasta te has buscado a otros para que te hagan esa publicidad engañosa y así ocultar los millones que ganas, porque hemos leído tus relatos que seguramente son los peores que tienes escritos y nos han parecido excelentes comparándolos con los bodrios que se publican en las grandes editoriales españolas. Así que deja de fingir porque te hemos investigado a fondo y nos consta que estas publicando en el extranjero con pseudónimo para no declarar nada. ¡A ver dime quien es Grifo.
Ese Señor es uno que escribe en el Pais digital, en el blog literario de Azua y le caigo bien.
-¡-Me estas sacando de mis casillas, te lo advierto! ¿Acaso me vas a negar que muchas noches, cuando ya está oscuro sales con bolsas de basura de tu casa? ¡No lo niegues sabemos ese truco de ocultar grandes sumas en bolsas de basura. ¿Escondías el dinero en esas bolsas verdad? ¡Confiesa, te tengo atrapado!
--¡Bueno eso es el colmo! Las bolsas de basura contenían basura que yo bajo casi diariamente a tirar al contenedor. ¡Como todo el mundo!
--Escucha pedazo de cretino, te he dicho que lo sabemos todo, ya me estas hartando con tus entupidos argumentos, que si el Imserso , que si gano poquito que si era basura, que si cha, cha ,cha. ¿Tú te has creído que aquí somos gilipollas? ¡A ver dime inmediatamente quien es el Onagro, cual es su verdadero nombre, donde vive y a que se dedica , es más, ya que hemos llegado hasta aquí, toma este boli y este papel y escribe lo mismo de todos estos sospechosos…Grifo. Onagro, Provoquen, Isis. Etc. Etc!
--Pero si no conozco a ninguno.
--¡Cómo que no los conoces! ¿Entonces porque te comunicas con ellos empleando los codigos y claves de la segunda guerra mundial, ein?
--Oiga que yo no tuve la culpa de esa guerra, que yo era asi de pequeñito, apenas un metro. A ver si tambien voy a cargar con eso tambien.
--Encima con tomaduras de pelo. ¿No? Pues no sabes tú con quien te estas jugando los garbanzos. ¡Canta ahora mismo todo lo que sepas! ¡Imbecil!
Esta vez el comisario me ha puesto muy nervioso pues ya me está insultando y gritando. Así que me pongo a cantar como un descosido:
--Tengo una vaca lechera. No es una vaca cualquiera. Me da leche merengada hay que vaca más salada. Tolón, tolón, tolón, tolón.
--¿Pero se puede saber que clase de cretino eres?
- No se enfade, soy de los locos de remate y cretinos de nacimiento del blog de Azua del País digital y…si quiere le puedo cantar muchas canciones pues cuando era joven cantaba en un lugar sombrío e inquietante que había en la calle Conde de asalto de Barcelona llamado La Bohemia, donde íbamos los aficionados y nos daban una copita de coñac Fundador antes para quitarnos el nerviosismo y……
El rostro del comisario juez o lo que sea se está poniendo libido mientras hablo asi que inicio otra canción a ver si se le pasa.—Es un muchacho excelente, es un muchacho excelente es un muchacho excelente y siempre lo será y siempre lo será y siempre lo seráaaaaaaaaaá
No lo entiendo con esta canción la gente se pone muy contenta siempre y sin embargo al tio este no le debe haber gustado porque se a liado a darse cabezazos contra la pared mientras gritá como poseido por alguna fuerza satánica...Grifo, Grifo, Grifo, Isis, Isis, Isis, Onagro, Onagro,Onagrooooooo Enea, Enea, Eneaaaaaaaaa. Provoquen, provoquen Provoquennnnnnnnnnnnnnn………….
Onagro, Onagro, Onagro Ra, Ra, RA,
Ahora se ha vuelto con la cara chorreando sangre lastimosamente,y casi llorando ha dicho a unos guadias que han permanecido muy serios y expectantes todo el rato.
Investiguen en el blog de Azua a todos sus componentes o sea a toda la vanda de locos de remate y cretinos de nacimiento especialmente a Onagro , Provoquen, y Grifo Enea y a la tal Isis que creo que o es Almudena Grandes o Maruja Torres.¡ Ala empezad de inmediato, rastread Internet hasta que salga el dinero que este tipejo tiene oculto!
--- Bueno digo yo , que si me puedo ir a mi casa. ----Pregunto yo muy asustado.
De eso nada monada tú te quedas aquí hasta que a mi me dé la gana. ¿Entendido? Al salir oigo que el inspector les dice a sus subalternos….¡ Ah! y también investiguen a Albert Pla que parece ser está en Suiza donde estoy casi seguro que ha ido a poner el dinero en un banco .
-Asi que ya lo sabéis me encuentro muy deprimido, detenido y sin abogado en la cárcel virtual y no sé como acabara este embrollo .¡Ayúdenme, plis!
¿Continuará?
.
Comentado por: Antonio Larrosa Diaz el 14/5/2007 a las 16:08
Jean-François Fogel es francés y tiene 58 años. Periodista y ensayista, trabajó para la Agencia France-Presse, el diario Libération, el semanal Le Point y el mensual Le Magazine Littéraire. Ha vivido una parte de su vida en España donde empezó una segunda carrera como asesor para empresas de prensa. Fue asesor del director del diario Le Monde, desde 1994 a 2002, y sigue trabajando en la concepción y la remodelación continua del sitio Internet creado por el vespertino. Es maestro de la Fundación Nuevo Periodismo Iberoamericano donde desempeña una línea pedagógica dedicada a la calidad periodística. Publicó varios libros sobre literatura francesa y sobre América Latina. Su libro más reciente es un ensayo sobre el periodismo digital, Una prensa sin Gutenberg (Punto de Lectura, 2007).
Declaraciones de J.-F. Fogel sobre su libro Prensa sin Gutenberg (Vídeo de Youtube)
Artículo en El Mercurio (Chile) sobre conferencia "El exitoso futuro del libro en formato digital".
10/10/2008 22:40
hicieron muy bien en no darle el...
Publicado por: Enea
10/10/2008 19:04
Publicado por: rolando gabrielli
10/10/2008 18:22
Publicado por: amalia
10/10/2008 18:20
Publicado por: amalia
10/10/2008 15:57
Bueno Fogel, nos ha entregado...
Publicado por: Namor Adenip
10/10/2008 15:37
Mucha noticia, mucho cable,...
Publicado por: luis
10/10/2008 11:53
Publicado por: Enea
10/10/2008 08:33
Publicado por: rolando gabrielli
10/10/2008 05:52
me sorprende el entusiasmo de...
Publicado por: JF Fogel
09/10/2008 18:59
Publicado por: http://mariaaixasanz.blogspot.com/
© 2005 La Oficina del Autor (Grupo PRISA) | Gran Vía, 32 6ª planta - 28013 Madrid | | Aviso Legal | RSS
Página desarrollada por Tres Tristes Tigres