Minisite sobre Kapuscinski

El Boomeran(g)

El blog literario latinoamericano

Editado por La Oficina del Autor

domingo, 6 de julio de 2008

Blog de Jean-François Fogel

SUDAQUIA

Sudaquia es el nombre de un país inmenso. El país de los sudacas. Un latino fuera de su país se transforma en sudaca frente a la mirada de los extranjeros. Aun más si vive fuera de América Latina. En ambos casos, vive en Sudaquia. Y si tiene suerte, o nostalgia, o deseo de curar su destierro visita el blog Sudaquia en el sitio de Clarín, en Argentina. No puedo añadir una palabra más sin reconocer, por necesaria transparencia, que conozco a la autora del blog: Margarita García. Es una colombiana, una costeña. He trabajado unos días con ella en la Fundación para un Nuevo Periodismo Iberoamericano, creada por Gabriel García Márquez. Fue en Cartagena de Indias. Ahora, Margarita García vive en Argentina y allá, sí, hace nuevo periodismo de verdad.

Su blog es un encanto por varias razones. La principal es el orgullo que supone su título. Un tal Eduardo dijo en una de las primeras reacciones: «Me encanta la idea de apropiarse de la palabra sudaca para que no la usen de manera despectiva». Los sudacas tienen su pundonor, pero también mucho humor. Es impresionante leer la mezcla de orgullo y de cariño hacia sí-mismos que desvela este blog dedicado a «historias de América Latina». Las historias de sudacas hablan más de emociones que de dinero; ser sudaca, claro, procede de la esencia más que de la existencia. Sudaquia es un territorio del corazón.

Segunda razón para destacar este blog: la manera elegante de mantener la audiencia a una cierta distancia. «Envía tu historia» dice un anuncio arriba de la columna derecha. Margarita García lee las entregas de su audiencia, filtra, escoge, edita una serie de historias organizadas por tema. Esta semana es la semana del cine. La semana anterior era la semana de los chilenos. Es deslumbrante lo que se puede descubrir a propósito de cada tema. Por ejemplo, leo lo del pochoclo. ¿No entienden la palabra pochoclo? Es normal. El blog lo explica con un glosario:

Argentina: pochoclo (de pop y choclo), pororó (del guaraní), ancua (exclusivamente en el Norte)
Bolivia: pipoca
Brasil: pipoca
Chile: cabritas
Colombia: maíz pira, crispetas, totes
Cuba: rositas
Ecuador: canguil
España: palomitas
Islas Canarias: cotufas, roscas
México: palomitas
Paraguay: pororó (en guaraní)
Perú: canchitas, cancha
República Dominicana: cocaleca
Uruguay: pororó, po
Venezuela: cotufas, gallitos (en parte de la región Zuliana y Andina)

El Pochoclo es lo que se llama pop-corn en América del Norte. A cada país su pochoclo aunque hay una cultura común a toda América Latina con relación a lo que se come en la oscuridad del cine y las emociones vinculadas a la experiencia. Es este doble proceso –análisis de las diferencias, búsqueda de la esencia común- el que rige el contenido del blog. Y no falta el imprescindible auto-desprecio de los sudacas (hay que leer los posts sobre la «compulsión sudaca por hablar en inglés»: la sudaca que se hace rubia para decir «baby…» y sentirse otra).

Última razón para visitar Sudaquia: el tono y la fluidez de una escritura poco común en los blogs. Margarita García ya sabe mucho del negocio del escritor/periodista. Hasta tal punto que se podría decir: faltan unos meses y Sudaquia se va a convertir en un excelente libro. Pero sería injusto. Ya es mucho más, es un blog, una obra colectiva que vive para y por una audiencia.

[Publicado el 25/10/2006 a las 10:41]

[Enlace permanente] [Imprimir] [Enviar a un amigo]

Compartir: añadir a delicious  añadir a digg  añadir a technorati  añadir a yahoo  añadir a meneame 

Comentarios (9)

  • Que duro es...pero se equivoca aquí la canchita no es sólo pop corn o lo es como segunda acepción, es maíz tostado, que se sigue consumiendo antes que el "pop corn" de microondas.

    Comentado por: morgan el 29/10/2006 a las 16:00

  • Enea, fué maleas quien dijo que el señor Mora escribía mal.

    Que pases un buen fin de semana.

    Comentado por: francesca el 28/10/2006 a las 00:42

  • Ahora escribiré bien, cuando quiera, usted, francesca, conoce perfectamente mi teléfono.
    pues...
    Enea

    Comentado por: Enea el 27/10/2006 a las 00:47

  • ¿Es muy mala idea? ..........

    ......

    lima con limón... hay un lugar en Mafdrid, el Karaoke para la diversión de quien queire sonreir y Lost in Trasle... no!
    eso que uno dice nome acuerod ni del inglés... Foll y mont.. no sé... ese hombre que después... enseñó a sus amigos ingleses a bajarse los pantalones para soñar que no estaban en el paro.. auqneu otros entendieron que ... necesitaba hacer desnudo Strip... no sé..

    Sí, conoaco a Eduardo, y no es broma... y así es él... una mora en un iceberg..
    pero bueno creo que le gusta el café y las burbujas de un pez
    Enea

    /buenas noches)
    Me gusta la película Gitano, y la canción de Abigail: gitano y J. Cortés, me gusta el flamenco...
    sin más. Gracias
    Enea

    Comentado por: Enea el 27/10/2006 a las 00:46

  • Pues sí que tienes suerte, Enea, por tener un vecino tan imaginativo como el señor Mora. ¿En verdad es de Puerto Limón? Me gustaban las historias tumultuosas que nos contaba...

    Quizás sería de mayor interés para él conocer a jo tía, al menos es lo que dejaba entrever. Pero es cierto que estaría muy bien tomar un café los tres; incluso puedo imaginarnos en un karaoke, cantando al alimón aquella divertida canción de Juan Luís Guerra, "...ojalá que llueva café..." ¿Es muy mala idea? No tengo experiencia, pero bueno, el camino empieza por un paso y la mejor disposición.

    Dos besos para tí.


    Comentado por: francesca el 26/10/2006 a las 21:46

  • Puedo escribir un sólo mensaje y sería largo, prefiero vaiors... no sé... cosas, cuando no bebo tengo memoria, cuando bebo tengo más mira por donde, cuando me atacan los trastornos afectivos voy con Lacan que dicen que mueve mucho la lengua y me calma, el lenguaje digo...

    Recuerdo a Eduardo Mora sí... era ese apodo al limón que dijo en un post de Azúa que había un individuo que hablaba sobre ese famoso contrato que tanto reolucionó a los estudiantes adolescentes, dijo eso... más o menos así.... puesto que nadie contestaba él dijo creo que hay un individuo que ha hablado de eso... y recuerdo entera mi contestación... terminaba así... mietras exista Le Pen... qué cosas... dónde estará, le veo a menudo, a veces tomamos café cuando vuelva a Madrid, francesca, se lo presento ah! y no se olvide de avisarme qué adolescentes somos... me encanta

    Le invitaré a unc afé ( con c) con Eduardo
    Un beso francesca. Me sé los pots de memoria... a veces está bien... uf! la ,memoria bueno, espero que le haya contestado, ahí está Eduardo cerca muy cerca de mi casa.

    Enea

    Comentado por: Enea el 25/10/2006 a las 23:53

  • Recuerdo aEduardo Mora... sí conoció A Azúa en Huertas ( según comentó él) en casa de su ex mujer... mientras una llegaba y se lonía en la falda y no hacía falta que él se lo encendiera, ella lo tenía encendido...recuerdo que él mismo se denominó sudaca... qué cosas,,,, me lo ha hecho recordar... sí dónde estará... vaya... dónde estará que sencilla es la respuesta cuando es vecino y está cerca, a veces l epresto el paragÚas ya ve... francesca... me cae bien aunque a veces se arrepienta de escribir porque no estaba ebrio y le digan simpatica incluída que que mal escribe...

    como somos de adolescentes, sí tiene razón..
    me encanta, frances
    Enea... no sé

    Comentado por: Enea el 25/10/2006 a las 23:46

  • Confiamos en que el señor Eduardo Mora se encuentre estupendamente allá donde otros tengan la suerte de saber de él.
    ...........

    esperemos que nunca más se vuelva a emborrarchar, o a no estar ebrio, pierda los estribos, escriba a quien no debe en donde no debe y además diga que un individuo escribe sobre el contrato y la rebelión de los adolescentes en Francia... cuando

    Es bonito el Quijote. Verdad Eduardo?
    Enea

    Comentado por: Enea el 25/10/2006 a las 23:40

  • Visto así como lo cuenta usted, y lo entienden en el blog, 'sudaquia' tiene su gracia; pero mire por dónde me ha venido a recordar a 'vasconia' o 'catalonia', y no sé... Se comprende cuando es cosa de jóvenes, como es el caso que tratamos, porque al sentido crítico y reivindicativo le dan un aire lúdico y divertido. Pero es muy distinto el cariz que se observa en algunos que lo expresan porque se creen el ombligo del mundo; ni tienen gracia, ni son críticos, y, sobre todo, son aburridos.

    En realidad, lo que yo quería comentar es que, hace unos meses, se paseaba por el Boomeran(g) un señor con mucha imaginación que decía ser de Puerto Limón. Una noche, tras un tonto rifirrafe por su empleo del término 'sudaca', desapareció y nunca más se supo de él. Lástima. Confiamos en que el señor Eduardo Mora se encuentre estupendamente allá donde otros tengan la suerte de saber de él.

    Personalmente, nunca me ha gustado cómo se usa el término sudaca, pero sudaquito al igual que vasquito o catalanet, lo encuentro de lo más simpático y cariñoso.

    Buenas noches. B7ts

    Comentado por: francesca el 25/10/2006 a las 22:23

Deja un comentario




Tu correo electrónico:


Escribe los caracteres de la imagen (para evitar SPAM):
captcha


Comentario:


Foto autor

Biografía

Jean-François Fogel es francés y tiene 58 años. Periodista y ensayista, trabajó para la Agencia France-Presse, el diario Libération, el semanal Le Point y el mensual Le Magazine Littéraire. Ha vivido una parte de su vida en España donde empezó una segunda carrera como asesor para empresas de prensa. Fue asesor del director del diario Le Monde, desde 1994 a 2002, y sigue trabajando en la concepción y la remodelación continua del sitio Internet creado por el vespertino. Es maestro de la Fundación Nuevo Periodismo Iberoamericano donde desempeña una línea pedagógica dedicada a la calidad periodística. Publicó varios libros sobre literatura francesa y sobre América Latina. Su libro más reciente es un ensayo sobre el periodismo digital, Una prensa sin Gutenberg (Punto de Lectura, 2007).

Enlaces

Declaraciones de J.-F. Fogel sobre su libro Prensa sin Gutenberg (Vídeo de Youtube)

 

Artículo en El Mercurio (Chile) sobre conferencia "El exitoso futuro del libro en formato digital".

Obras asociadas

© 2005 La Oficina del Autor (Grupo PRISA) | Gran Vía, 32 6ª planta - 28013 Madrid | | Aviso Legal | RSS

Página desarrollada por Tres Tristes Tigres