El blog literario latinoamericano
Editado por La Oficina del Autor
lunes, 7 de julio de 2008
RAFAEL GUMUCIO VA DE VIAJE
Rafael Gumucio no es el único que se va de viaje. Un amigo me llevó ayer, en directo desde Santiago, el último libro del escritor chileno: Páginas coloniales (Mondadori). Es un libro de viaje. Un libro que revindica en una corta introducción la “superficialidad esencial” de lo que escriben los turistas sobre los lugares visitados. Una tarjeta postal como ilustración de tapa del libro confirma la declaración inicial: aquí se trata de los viajes de Gumucio, un escritor que pasó su infancia en París y vivió después en Barcelona, Madrid, Nueva York y, por supuesto, Santiago de Chile.
El libro cuenta con dos partes: “el nuevo viejo mundo” y “el viejo nuevo mundo”. Me detengo entre ambos mundos, es decir a mitad de lectura, pues hay cosas, hay muchas cosas en las primeras 78 páginas (el texto completo no supera las 150). Veamos punto por punto a dónde lleva la lectura de aquella primera parte.
1. Gumucio no es V.S. Naipaul. Dice que quiere serlo. Nunca se sabe. Pero por el momento le queda una larga caminata. Mezclar en una gran prosa reportaje, relato de viaje y reflexión sobre una historia individual sigue siendo un secreto de fabricación que solo conoce el premio nobel de literatura.
2. Aunque no es Naipaul, Gumucio tiene por lo menos un rasgo de Naipaul: la lucidez. Su arma descuartiza todo y permite ver lo que hay dentro.
3. Cuando Gumucio habla del “nuevo viejo mundo” hay que entender que su primera parte se dedica a Europa, un viejo mundo que quiere ser joven. Gertrude Stein decía al principio del siglo XX que su país, EE. UU., es “el país mas viejo del mundo” pues fue el primero en ponerse como meta ser moderno, tan eficiente como una fábrica. Ahora le toca el turno a Europa.
4. Gumucio escribe, con razón, “París es una idea blanca y redonda; Londres, un suburbio para marineros; Roma, un pueblito meridional de una coqueta falsa anarquía”. Pero lo mejor que entrega Gumucio es su visión de Madrid y Barcelona.
5. En Madrid, Gumucio es un “sudaca”. Habla la lengua, tiene la misma sangre, comparte la religión y el pasado. Aquellas semejanzas traen una consecuencia lógica: la ciudad le parece “indescifrable e incompatible”. Aunque ha entendido lo fundamental: Madrid está en Europa, es Europa. “Algo en este viejo mundo es completamente nuevo, y Madrid es el centro mismo de esta novedad”.
6. En Barcelona, Gumucio actúa como un charnego mal educado: dice la verdad. “Barcelona no está segura aún de ser Barcelona”... “los catalanes se preocupan exclusivamente de asegurarse de que son catalanes”... “Lanzarse al mundo pero protegido del mundo es el sueño catalán que se ha adueñado de Barcelona”.
7. Finalmente, Gumucio remata a la madre patria, España. “Ya no es el país que hacía llorar a Hemingway, ni a Neruda, la reserva ecológica de una cierta violencia y nobleza que la modernidad consumió”.
8. No se debe decir Gumucio sino Gumuzio, que fue el nombre de un pueblo vasco de la familia del autor al llegar a Chile.
9. Gumuzio se equivoca: no es viajero, es ensayista, entre los mejores.
10. Empiezo la segunda parte; salgo con Gumuzio para “el viejo nuevo mundo”.
[Publicado el 30/6/2006 a las 09:45]
Pasa despacio el silencio
es como el tiempo
que cuando esperas es lento, lento
el desierto
esa luz roja que se acuesta
Agarrada a la arena
pienso
que no se acueste
que no salga la luna
que me devuelva mi silencio
Entre sus manos
mis deseos
Enea
Comentado por: Enea el 02/7/2006 a las 23:19
Comentado por: carol el 02/7/2006 a las 05:22
jean dejaarte que Gumucio con o sin z no es nada ante laenialidad deL Tata Essteban, pregúntales por qué.
Comentado por: carol el 02/7/2006 a las 05:21
Comentado por: Enea el 01/7/2006 a las 23:15
Comentado por: Enea el 01/7/2006 a las 23:07
Eugenio D´Ors dijo de Picasso... no es Vanguardista, no es Español, no es Andaluz... sus obras sin dinamismo constituyen un puro espectáculo intelectual y añade, dijo Leonardo: "La pintura é una cosa mentale" por eso dice D´Ors que Picasso no es Vanguardista es el pintor italiano, el único pintor italiano que existe hoy... porque es capaz de dar la estocada y la muerte al nacionalismo artístico... Pablo Picasso, Málaga, Barcelona... pero pintor de París... y eso es... para mí Pablo Picasso, pintor de París. Cuando pintaba el Guernica y bombardeaban la ciudad pintó y cambió con tal fuerza el cuadro que nunca será vanguardista será clásico como decía él en mí.
Me gustó tanto
Enea
Comentado por: Enea el 01/7/2006 a las 23:06
Eugenio D´Ors dijo de Picasso... no es Vanguardista, no es Español, no es Andaluz... sus obras sin dinamismo constituyen un puro espectáculo intelectual y añade, dijo Leonardo: "La pintura é una cosa mentale" por eso dice D´Ors que Picasso no es Vanguardista es el pintor italiano, el único pintor italiano que existe hoy... porque es capaz de dar la estocada y la muerte al nacionalismo artístico... Pablo Picasso, Málaga, Barcelona... pero pintor de París... y eso es... para mí Pablo Picasso, pintor de París. Cuando pintaba el Guernica y bombardeaban la ciudad pintó y cambió con tal fuerza el cuadro que nunca será vanguardista será clásico como decía él en mí.
Me gustó tanto
Enea
Comentado por: Enea el 01/7/2006 a las 23:04
Eugenio D´Ors dijo de Picasso... no es Vanguardista, no es Español, no es Andaluz... sus obras sin dinamismo constituyen un puro espectáculo intelectual y añade, dijo Leonardo. "La pintura é una cosa mentale" por eso dice D´Ors que Picasso no es Vanguardista es el pintor italiano, el único pintor italiano que existe hoy... porque es capaz de dar la estocada y la muerte al nacionalismo artístico... Pablo Picasso, Málaga, Barcelona... pero pintor de París... y eso es... para mí Pablo Picasso, pitor de París. Cuando pintaba el Guernica y bombardeaban la ciudad pintó y cambió con tal fuerza el cuadro que nunca será vanguardista será clásico como decía él en mí.
Me gustó tanto
Enea
Comentado por: Enea el 01/7/2006 a las 23:00
Estimado Jean François, has puesto el dedo en la llaga.
Se puede intentar, en lo posible, ser positiva y colaborar en proyectos constructivos, pero respecto al tema de hoy no se puede negar la evidencia. Y sí, es cierto, Morgan: taras viejas, que vienen de antiguo, propiciadas por la ignorancia y los complejos de un pueblo con apariencias de modernidad, pero inculto.
Como testimonio y aún a pesar de mi limitada visión, puedo constatar que desde la constitución de las autonomías o CCAA, el Estado ha ido transformándose en pequeños y acotados territorios, que defienden sus intereses particulares, y ven en sus vecinos posibles competidores en el reparto de los presupuestos. Lo más chocante es que aquí se critica el modelo norteamericano, mientras se practica un individualísmo rabioso.
Puede que influya el resentimiento, que no hayan sanado algunas heridas del pasado; o que el sistema educativo esté inspirado en fórmulas obsoletas; también que el ritmo de vida tan acelerado no favorezca el sosiego necesario para valorar la importancia de las buenas relaciones entre vecinos, pero así están las cosas, de momento.
El término "sudaca" es otra consecuencia de lo mismo, de cerrazón, de ignorancia. Por mi parte, y aunque no sea de uso generalizado, si alguna vez lo escucho, corrijo sin ambajes a quien sea que lo diga.
Por supuesto que no todos los españoles tenemos esa visión limitada y ridícula, ni de los 'otros' españoles ni de los sudaméricanos.
Confiemos en un futuro mejor, desarrollando mayor solidaridad y el sentido de las buenas relaciones o diplomacia, que buena falta nos hace.
Buenas noches.
Comentado por: francesca el 01/7/2006 a las 21:26
Hoy me centro en este trozo de relato: un aprensivo e irónico mundo.
La verdad no sabía bien que pasaba con España, cuando leía o escuchaba algo de lo absurdo en que se estaba convirtiendo la "consolidación" de las regiones, pensaba siempre que se trataba de una exageración, hasta de sus vecinos, me decía: debe parecerles un horror el desorden ya lo superarán...y claro, no iba a ser más trascendente que escuchar a algunas mujeres con su típica z, repetir constantemente que provenían del país vasco
¿España?...
no no, españolas no...
¿y eso no queda dentro de España?, está en el mapamundi...no quieran sorprendernos...
pues no...un no tan rotundo, que empezaba uno a dudar.
Lo que terminó por descolocarme, fue leer a su vecino comentar el último partido de fútbol en el que participaba el equipo español...es increíble pensar que las cosas llegarán a tal grado, España parecía tan sólida como país, me explico; no encontraba muchas diferencias entre ellos, eran y son mayores las que se perciben de Francia por ejemplo, ya que "reflejaban" amalgama, homogeneidad (estoy utilizando las generalizaciones para evitar divagar, por favor)...hasta en el fenotipo, una cultura que se precia(ba) de su idioma sobre el globalizante ingles y la hacia unitaria y hasta endogámica (estoy pensando en el "sudaca") ...y mire usted las taras.
Comentado por: morgan el 01/7/2006 a las 02:23
Después de unos cuantos días regresó a este espacio...y me parecen más de lo que realmente han sido...que extraño y que veloz es realmente todo esto...y quizás ahora ya ni tan extraño, si asumo que el internet en general, expide e impone sus propias medidas.
Me quedé pensando anoche en su texto...la participación, la hipertextualidad, el enlace, la anarquía, el ocaso de un género antes siquiera de haberlo entendido del todo, o la asimetría total originada por el tiempo: su descubrimiento, su aprehensión...y sus posibilidades.
Recién puedo asimilar el significado de blog, aunque esa libertad, el poder que otorga que parece colocado más allá del límite de la dinámica, es una masa gelatinosa difícil de asir...debo masticarlo todavía,y aun en estos momentos pienso que a pesar de la ausencia de la línea, no debería modificar el tema.
Comentado por: morgan el 01/7/2006 a las 01:57
Comentado por: Enea el 01/7/2006 a las 01:30
"Una idea blanca y redonda..." y la luz cambia en las baldosas que son blancas, dura el tiempo necesario para que mis ojos la detengan, sabiendo que no la detienen, son mis ojos los que se paran en ella, bajan la mirada un momento y esperan que anochezca.
Como en el cuadro... 1906 Picasso observa, ese cuadro me mantiene fascinada, impregnada en ese momento. Porque no hay movimiento, por eso el azul del fondo no es el azul que utiliza en otros cuadros, no, no es frío, no le sirve a la miseria como en los azules siniestros que aún hermosos daña el sosiego al verlos.
Todo esto... porque es Julio, simplemente.
Si el me quisiera a mí
sentiría el mar que llega
el velero que ancla en tierra
unos pasos en la arena
Levantaría la vista
le miraría
y le diría al viento, vete!
Hoy el mar
está en tierra
Pues es uno de Julio y pensé en eso y el tiempo.
Bien hermoso
Así es...
Enea
Comentado por: Enea el 01/7/2006 a las 00:27
"Una idea blanca y redonda..." y la luz cambia en las baldosas que son blancas, dura el tiempo necesario para que mis ojos la detengan, sabiendo que no la detienen, son mis ojos los que se paran en ella, bajan la mirada un momento y esperan que anochezca. Como en el cuadro... 1906 Picasso observa, ese cuadro me mantiene fascinada, impregnada en ese momento. Porque no hay movimiento, por eso el azul del fondo no es el azul que utiliza en otros cuadros, no, no es frío, no le sirve a la miseria como en los azules siniestros que aún hermosos daña el sosiego al verlos.
Todo esto, porque es Julio, simplemente.
Si el me quisiera a mí
sentiría el mar que llega
el velero que ancla en tierra
unos pasos en la arena
Levantaría la vista
le miraría
y le diría al viento, vete!
Hoy el mar
está en tierra
Pues es uno de Julio y pensé en eso y el tiempo.
Bien hermoso
Así es...
Enea
Comentado por: Enea el 01/7/2006 a las 00:25
Una idea blanca y redonda... y la luz cambia en las baldosas que son blancas, dura el tiempo necesario para que mis ojos la detengan, sabiendo que no la detienen, son mis ojos los que se paran en ella, bajan la mirada un momento y esperan que anochezca. Como en el cuadro... 1906 Picasso observa, ese cuadro me mantiene fascinada, impregnada en ese momento. Porque no hay movimiento, por eso el azul del fondo no es el azul que utiliza en otros cuadros, no, no es frío, no le sirve a la miseria como en los azules siniestros que aún hermosos daña el sosiego al verlos.
Todo esto, porque es Julio, simplemente.
Si el me quisiera a mí
sentiría el mar que llega
el velero que ancla en tierra
unos pasos en la arena
Levantaría la vista
le miraría
y le diría al viento, vete!
Hoy el mar
está en tierra
Pues es uno de Julio y pensé en eso y el tiempo.
Bien hermoso
Así es...
Enea
Comentado por: Enea el 01/7/2006 a las 00:24
10. Empiezo la segunda parte; salgo con Gumuzio para “el viejo nuevo mundo”.
He ido a ver por segunda vez " 25 years with Guernica. Picasso. Tradition and Avant-Garde" que traducen al español: Tradición y Vanguardia. Museo Nacional del Prado. Fui a ver un cuadro, sólo uno que me gustó. Hoy estaba lleno de policias (coches y motos) y la calle cortada por la entrada normal.
Creo ( me parece) que no existe un término en francés para decir Avant-Garde, es una mezcla, pensé..., el folleto pone: It commemorates the 125th anniversary of the of Pablo Picasso ( 1881-19973) and the arrival of Guernica in Spain.. sí... lo pone así... El Greco, Cézanne, La Flauta de Pan en París... Rembrandt, Goya, Manet, Delacroix y así nombra... pero a mí sólo me ha interesado ver un cuadro.
Aquel que me habla de la soledad que se vive sintiendo y por eso es soledad alimenta, la otra puede que esté muerta, esa no interesa; me encanta ese cuadro
Enea
Comentado por: Enea el 30/6/2006 a las 16:42
Jean-François Fogel es francés y tiene 58 años. Periodista y ensayista, trabajó para la Agencia France-Presse, el diario Libération, el semanal Le Point y el mensual Le Magazine Littéraire. Ha vivido una parte de su vida en España donde empezó una segunda carrera como asesor para empresas de prensa. Fue asesor del director del diario Le Monde, desde 1994 a 2002, y sigue trabajando en la concepción y la remodelación continua del sitio Internet creado por el vespertino. Es maestro de la Fundación Nuevo Periodismo Iberoamericano donde desempeña una línea pedagógica dedicada a la calidad periodística. Publicó varios libros sobre literatura francesa y sobre América Latina. Su libro más reciente es un ensayo sobre el periodismo digital, Una prensa sin Gutenberg (Punto de Lectura, 2007).
Declaraciones de J.-F. Fogel sobre su libro Prensa sin Gutenberg (Vídeo de Youtube)
Artículo en El Mercurio (Chile) sobre conferencia "El exitoso futuro del libro en formato digital".
06/7/2008 19:31
Yo mismo he tenido que vivir el...
Publicado por: Roberto Salazar
06/7/2008 18:34
no dejen la informacion buena de...
Publicado por: catalina
05/7/2008 17:49
pero n elimana los determinantes...
Publicado por: Enea
05/7/2008 08:42
Es curioso, el programa elimina...
Publicado por: provoqueen
05/7/2008 05:23
Publicado por: Namor Adenip
04/7/2008 13:55
Publicado por: maite
04/7/2008 13:36
Publicado por: jean-Robert D
04/7/2008 09:25
Publicado por: estrella
03/7/2008 14:04
Publicado por: jean-Robert D
03/7/2008 10:20
Esto es como cuando al hombre...
Publicado por: maite
© 2005 La Oficina del Autor (Grupo PRISA) | Gran Vía, 32 6ª planta - 28013 Madrid | | Aviso Legal | RSS
Página desarrollada por Tres Tristes Tigres