El blog literario latinoamericano
Editado por La Oficina del Autor
viernes, 4 de julio de 2008
DUDAS Y ESTILO
[Publicado el 09/3/2006 a las 11:03]
Comentado por: Francesca, me alegra entretenerte. el 16/3/2006 a las 22:25
Si comunicarse ya es de por si difisil, imaginaros plasmarlo en el papel. Yo creo que lo que se tendría que haser es un Diccionario de gruñidos y berrinches.
Comentado por: vomiton el 09/3/2006 a las 15:03
Pregúnteme a mí, estimado Fogel, estoy puestísima en significados dudosos: guagua/autobús, aquí en México "camión", ¿y cómo se denomina al auténtico camión?, pues también camión. Lo de Niño/Guagua no lo sabía, pero sí "guaje", que así se dice en Asturias patria querida. También es "chavo" (Mex), "chaval" (Esp), "pícaro", "neno" y "rapaz" en Galicia terra meiga. Y no olvidemos las "crianÇas" portuguesas. Riqueza idiomática se llama.
Francesca, me alegra entretenerte.
Comentado por: Una gallega en México el 09/3/2006 a las 15:03
el martes vi una foto de Evo bailando con el pañuelo blanco y su asesora. Ella era occidente ( lo digo por el traje)a él se le veía satisfecho ( en esa foto)tranquilo, sin arrogancia y la recorté y la pegué junto a la foto de Evo Morales cuando está sentado en su habitación donde nació, allí tampoco aparece arrogante, era algo así "este soy yo" pero esa especie de perro seco colgando en el techo daba escalofríos, pero no parecía amenazante. Veremos lo que hace, podría cambiar algunas carreteas de la Paz que son pura muerte.
Lo digo por lo de "guagua", niño y carro. No entendí porqué ambas cosas así que pregunté y no supieron decir. Llegué a la conclusión de que el niño es guagua por el llanto, y va a espaldas de su mamá, entonces es como el autobús, pensé.
tiene estilo
Es difícil entender el lenguaje, con o sin diccionario
Enea
Comentado por: Enea el 09/3/2006 a las 13:03
Jean-François Fogel es francés y tiene 58 años. Periodista y ensayista, trabajó para la Agencia France-Presse, el diario Libération, el semanal Le Point y el mensual Le Magazine Littéraire. Ha vivido una parte de su vida en España donde empezó una segunda carrera como asesor para empresas de prensa. Fue asesor del director del diario Le Monde, desde 1994 a 2002, y sigue trabajando en la concepción y la remodelación continua del sitio Internet creado por el vespertino. Es maestro de la Fundación Nuevo Periodismo Iberoamericano donde desempeña una línea pedagógica dedicada a la calidad periodística. Publicó varios libros sobre literatura francesa y sobre América Latina. Su libro más reciente es un ensayo sobre el periodismo digital, Una prensa sin Gutenberg (Punto de Lectura, 2007).
Declaraciones de J.-F. Fogel sobre su libro Prensa sin Gutenberg (Vídeo de Youtube)
Artículo en El Mercurio (Chile) sobre conferencia "El exitoso futuro del libro en formato digital".
03/7/2008 14:04
Publicado por: jean-Robert D
03/7/2008 10:20
Esto es como cuando al hombre...
Publicado por: maite
03/7/2008 02:06
Publicado por: federico
02/7/2008 18:18
Es bien querer defender derechos...
Publicado por: jean-Robert D
02/7/2008 14:19
Publicado por: maite
01/7/2008 20:53
Publicado por: rolando gabrielli
01/7/2008 18:44
Publicado por: Manuel
30/6/2008 23:08
Publicado por: Matías Pailos
30/6/2008 18:44
Publicado por: RA
29/6/2008 19:19
los veo siempre pero contra...
Publicado por: nehuen
© 2005 La Oficina del Autor (Grupo PRISA) | Gran Vía, 32 6ª planta - 28013 Madrid | | Aviso Legal | RSS
Página desarrollada por Tres Tristes Tigres