Minisite sobre Kapuscinski

El Boomeran(g)

El blog literario latinoamericano

Editado por La Oficina del Autor

sábado, 17 de mayo de 2008

Blog de Vicente Verdú

POST-TURISTAS

Después de la explosión del turismo, nace el post-turista.

Este nuevo ser en movimiento y contemplación permanente no asume los lugares como el mítico viajero decimonónico ni pasa por los lugares creyendo haberlos conocido, como creyó el turista.

El post-turista es un consumidor cínico, escéptico y avezado en la cultura de consumo que sabe de antemano en qué consiste el tour.

El itinerario y los monumentos que se visitan, las explicaciones del guía, las perspectivas paisajísticas donde se detiene el autobús, todo el surtido que compone la oferta de la agencia de viajes la toma simplemente como lo banal que es.

Ni se trata de saber de los países que marcan la ruta ni de aumentar la cultura conociendo otras culturas. De lo que se trata es, en definitiva, de pasar el rato en paralelo al paso por los nombres y las formas de las cosas. Un post-turismo no es más que una película, un videojuego o una experiencia de parque de atracciones.

El turista se frustraba o no por no permanecer más tiempo en un lugar. El post-turista ha aprendido de otros consumos que lo idóneo es el trago corto, el fragmento, la tapa, la instantánea  y el snack. Ni frustración, ni timo.

El post-turista sabe, de antemano, que el viaje es una impostura pero goza con ella. Recibe lo que demanda, se complace en el recreo, ama la banalidad y su deseo se corresponde con la gestión del tour operator.

Fin pues de la ansiedad, conclusión del horterismo, acabamiento de la ficción de saber viajando. El viaje es sólo, pero nada menos, que un prolongado entretenimiento.

[Publicado el 27/9/2007 a las 11:12]

[Enlace permanente] [Imprimir] [Enviar a un amigo]

Compartir: añadir a delicious  añadir a digg  añadir a technorati  añadir a yahoo  añadir a meneame 

Comentarios (6)

  • “Confieso que no me gusta la poesía palabrera y arrogante, la poesía que se enfurece y predica”(…) “Cuando un retórico compone largos poemas sobre Dios, Satanás, el Universo, las Labores Agrícolas, el Amor, la Libertad o la Revolución, yo no digo que no pueda estar exponiendo verdades importantes, aunque lo dudo, ni que su sentimiento moral deje de parecer edificante a los de su propia secta; pero digo que no es un poeta. Va cargado”. (…) Pero la poesía es algo secreto y puro,una percepción mágica que enciende el entendimiento un instante, así como los reflejos en el agua, inquietos y fugitivos. Mi verdadero poeta es el que coge el encanto de cualquier cosa, cualquier algo y deja caer la cosa misma. Su sentimiento es estático, irónico, musical, triste. Sobre todo, es involuntario.” (George Santayana)

    Comentado por: santayana el 28/9/2007 a las 09:42

  • Postal
    (Para Vicente Verdú, con afecto)

    Una noche ni cercana ni lejana pasé por un campo de higueras sin saber que me iba de viaje: creí descubrirlo algo desconcertado unos minutos más tarde, al reconocer en lo que aparecía por la pantalla del monitor un billete (¿sólo de ida?)

    Fue un desencadenante des-encadenante o fue que tenía ganas y se me notaba demasiado. Da absolutamente igual: el caso es que me parece haberme ido ya hacia otros sitios (uno se va de una casa a veces cuando sale y no reconoce ya ni la puerta por donde ha salido, y no se da cuenta ni de por qué ha salido entonces y no antes o después). El tribunal te coge cuando vienes y te deja cuando te vas.

    Sitios míos y de otros, pero sencillos, silenciosos y a la vista de nadie más. No es que no reconozca ya el mobiliario sino que no veo ni siquiera la estación, y el esporádico trajín de transeúntes que aparecen (que ya ni entiendo) me parece sencillamente borroso, incomprensible por inasible. Los buenos fantasmas, los que existen, tienen un fino hilo casi invisible que los une a nuestra realidad. Esto que alcanzo a ver (ahora que no estoy como antes) no llegan a ser ni fantasmas, son humo, mi humo de ahora que se deshace rápidamente. Como si el vendedor ambulante hubiera abierto la palma de la mano para observarla de cerca y se le hubieran ido volando todos los globos, y se los quedara mirando sin entender qué hacía él con globos en la mano.

    En fin, que toda esta posturita mía forzada que me sale sólo para usted se la dedico para agradecerle la seriedad de su intención de ir generosamente a lo que importa, a su riesgo que sale en forma de texto a las diez de la mañana. Muchas gracias, señor escritor.

    PD: Me vuelvo a mi territorio montable y desmontable. Le dejo con un poco de oda marítima de Álvaro de Campos:

    Ah, e as viagens, as viagens de recreio, e as outras,
    As viagens por mar, onde todos somos companheiros dos outros
    Duma maneira especial, como se um mistério marítimo
    Nos aproximasse as almas e nos tornasse um momento
    Patriotas transitórios duma mesma pátria incerta,
    Eternamente deslocando-se sobre a imensidade das águas!
    Grandes hotéis do Infinito, oh transatlânticos meus!
    Com o cosmopolitismo perfeito e total de nunca pararem num ponto
    E conterem todas as espécies de trajes, de caras, de raças!

    As viagens, os viajantes - tantas espécies deles!
    Tanta nacionalidade sobre o mundo! tanta profissão! tanta gente!
    Tanto destino diverso que se pode dar à vida,
    À vida, afinal, no fundo sempre, sempre a mesma!
    Tantas caras curiosas! Todas as caras são curiosas
    E nada traz tanta religiosidade como olhar muito para gente.
    A fraternidade afinal não é uma idéia revolucionária.
    É uma coisa que a gente aprende pela vida fora, onde tem que tolerar tudo,
    E passa a achar graça ao que tem que tolerar,
    E acaba quase a chorar de ternura sobre o que tolerou!

    Ah, tudo isto é belo, tudo isto é humano e anda ligado
    Aos sentimentos humanos, tão conviventes e burgueses.
    Tão complicadamente simples, tão metafisicamente tristes!
    A vida flutuante, diversa, acaba por nos educar no humano.
    Pobre gente! pobre gente toda a gente!

    Despeço-me desta hora no corpo deste outro navio
    Que vai agora saindo. É um tramp-steamer inglês,
    Muito sujo, como se fosse um navio francês,
    Com um ar simpático de proletário dos mares,
    E sem dúvida anunciado ontem na última página das gazetas.

    Enternece-me o pobre vapor, tão humilde vai ele e tão natural.
    Parece ter um certo escrúpulo não sei em quê, ser pessoa honesta,
    Cumpridora duma qualquer espécie de deveres.
    Lá vai ele deixando o lugar defronte do cais onde estou.
    Lá vai ele tranquilamente, passando por onde as naus estiveram
    Outrora, outrora...
    Para Cardiff? Para Liverpool? Para Londres? Não tem importância.
    Ele faz o seu dever. Assim façamos nós o nosso. Bela vida!
    Boa viagem! Boa viagem!
    Boa viagem, meu pobre amigo casual, que me fizeste o favor
    De levar contigo a febre e a tristeza dos meus sonhos,
    E restituir-me à vida para olhar para ti e te ver passar.
    Boa viagem! Boa viagem! A vida é isto...

    .................


    Es un placer. Buen viaje.

    ..................................


    On anirem a veure cels
    quan l’única llibertat que ens queda
    —els pocs diners guanyats ahir—
    ens transformi en riures les cares?

    Entre angoixa i angoixa
    els zeros a l’esquerra dansen.

    Comentado por: el 28/9/2007 a las 01:27

  • @sì quedo después de leer este post-post-turismo:

    ¡QUÉ TRISTEZA! ¡QUÉ TRISTURA!


    ¡Qué tristeza! ¡Qué tristura!
    ¡Qué tristación, qué tristaje!
    ¿Qué tristísima tristeza
    tristará a mi triste triste?
    Tristemente tristeando
    mi tristología entristece.
    ¡Qué tristeza!, ¿qué tristazo
    tristarará otra vez, mi tris te triste?


















    Poema publicado en mi libro "Retablo de duelos" - Editorial Dunken, Argentina.






    Comentado por: Lucïa Angélica Folino el 27/9/2007 a las 21:18

  • Así que el turista de ahora es el turista de siempre pero sin tapujos y sin complejos, liberado de toda pretensión de transcendencia. Qué bien, vamos mejorando.

    Comentado por: escarola el 27/9/2007 a las 17:29

  • La gente se junta con cualquier excusa para formar un rebaño. En este caso el papel del pastor está claro. En realidad lo que más les gusta cuando salen fuera es extrañar la propia patria: sus comidas(encontrarán repugnante la de los otros paises), sus canciones populares (que irán cantando durante todo el trayecto), sus costumbres(odiosas o estúpidas las demás), sus etc.Y cuando lleguen a casa cargados de miniaturas, postales y souvenirs que ahora por fín pueden admirar, se sentirán a salvo.

    Comentado por: nadie el 27/9/2007 a las 13:47

  • Esa banalidad divertente invade todos los ámbitos.
    Qué más demodé que la tristeza?
    Qué dirían los poetas tuberculosos, que se maquillaban de blanco para parecer aún más sufrientes?
    Los valores cambian cíclicamente,y la patética decadencia se ocultó desde siempre con el facilismo de la diversión constante.

    Comentado por: terra el 27/9/2007 a las 12:14

Deja un comentario




Tu correo electrónico:


Escribe los caracteres de la imagen (para evitar SPAM):
captcha


Comentario:


Foto autor

Biografía

Vicente Verdú nació en Elche en 1942. Escritor y periodista, se doctoró en Ciencias Sociales por la Universidad de la Sorbona y es miembro de la Fundación Nieman de la Universidad de Harvard. Escribe regularmente en el El País, diario en el que ha ocupado los puestos de Jefe de Opinión y Jefe de Cultura. Entre sus libros se encuentran: Noviazgo y matrimonio en la burguesía española, El fútbol, mitos, ritos y símbolos, El éxito y el fracaso, Nuevos amores, nuevas familias, China superstar, Emociones y Señoras y señores (Premio Espasa de Ensayo). En Anagrama, donde se editó en 1971 su primer libro, Si Usted no hace regalos le asesinarán, se han publicado también los volúmenes de cuentos Héroes y vecinos y Cuentos de matrimonios y los ensayos Días sin fumar (finalista del premio Anagrama de Ensayo 1988) y El planeta americano, con el que obtuvo el Premio Anagrama de Ensayo en 1996. Además ha publicado El estilo del mundo. La vida en el capitalismo de ficción (Anagrama, 2003) y Yo y tú, objetos de lujo (Debate, 2005). Su libro más reciente es No Ficción (Anagrama, 2008).

Bibliografía

No Ficción (2008). Editorial Anagrama 

Yo y tú, objetos de lujo (2005). Editorial Debate

La ciudad inquieta: el urbanismo contemporáneo entre la realidad y el deseo (2005). Fundación Central Hispano

Noviazgo y matrimonio en la sociedad española: 1974-2004 (2004). (Coautor con Alejandra Ferrándiz). Taurus Ediciones

Alberto Schommer, el poeta de la visión (2003). La Fábrica

El estilo del mundo: la vida en el capitalismo de ficción (2003). Editorial Anagrama

Guillermo Vázquez Consuegra: obras y proyectos, 1996-2001 (2001). (Coautor con García-Solera Vera, Javier). Colegio Oficial. Arquitectos Comunidad Valenciana

Cuentos de matrimonios (2000). Editorial Anagrama

Señoras y señores (1998). Espasa-Calpe

El planeta americano (1997). Círculo de Lectores

Nuevos amores, nuevas familias (1992). Tusquets Editores

El éxito y el fracaso (1991). Ediciones Temas de Hoy

Poleo menta (1990). Instituto Alicantino de Cultura Juan Gil-Albert

Días sin fumar (1989). Editorial Anagrama

Héroes y vecinos (1989). Editorial Anagrama

Sentimientos de la vida cotidiana (1984). Ediciones Libertarias

El fútbol, mitos, ritos y símbolos (1981). Alianza Editorial

Las solteronas (1978). Editorial Dopesa

Si Vd. no hace regalos le asesinarán (1972). Editorial Anagrama

 

/upload/fotos/obras/portada_no_ficcic3b3n1_med.jpg

Enlaces

Entrevista en Canal 2 Andalucía.

 

Reseña en Babelia.

 

Reseña en El País.

 

Reseña en El Cultural de El Mundo.

Premios

2006 Premio Escritor del Año (Grupo Condenas)

2006 Grand Prix du Livre des Dirigeants

2002 Premio Julio Camba de Periodismo

1998 Premio Espasa de Ensayo

1997 Premio González Ruano de Periodismo

1996 Premio Anagrama de Ensayo

Ficheros asociados

Obras asociadas

© 2005 La Oficina del Autor (Grupo PRISA) | Gran Vía, 32 6ª planta - 28013 Madrid | | Aviso Legal | RSS

Página desarrollada por Tres Tristes Tigres